The Family Crest — In the Avenue letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "In the Avenue" de The Family Crest.
Letra
Here in the morning she shakes the sunlight from her brow
Places her feet to the floor and slowly stretches out
Her legs take shape and reveal an orange silhouette
Silent she lifts up her hands to light her cigarette
Down right here the silence fades
She moves into the crowd, she evaporates
Down right here the streets all look the same
She moves along, she evaporates
A sea of motion the cars, they flicker in her eyes
Forming odd shapes with the bodies of the passersby
Flowers and curtains, they move so softly in the breeze
How now the wind whispers slow atop her tiny feet
Down right here the silence fades
She moves into the crowd, she evaporates
Down right here the streets all look the same
She moves along, she evaporates
Here in the market the old men smile and sell their goods
These bakers, butchers, and buyers smile as old friends would
She lifts her head and the sun, it flares in orange hues
How now she’s moving along against the avenue
Down right here the silence fades
She moves into the crowd, she evaporates
Down right here the streets all look the same
She moves along, she evaporates
Down right here her heart, it quakes
She moves into the crowd, she evaporates
Down right here the streets all look the same
She moves along, she evaporates
Le noir est détruit par le soleil
Son dos est caressé par ses rayons
Elle se promène avec, dans l’avenue
L'étincelle qui a brisé la nuit
(English:
The darkness is destroyed by the sun
And her back is caressed by it’s rays
She strolls with them in the avenue
She is the spark which shattered the night)
Tradução da letra
Aqui de manhã ela treme a luz do sol da sua sobrancelha
Coloca os pés no chão e estende-se lentamente
As suas pernas tomam forma e revelam uma silhueta laranja
Silenciosa, levanta as mãos para acender o cigarro.
Aqui em baixo o silêncio desvanece-se
Ela se move para a multidão, ela evapora
Aqui em baixo, as ruas parecem todas iguais.
Ela segue em frente, ela evapora
Um mar de movimento os carros, tremeluzem-lhe nos olhos
Formando formas estranhas com os corpos dos transeuntes
Flores e cortinas, movem-se tão suavemente na brisa
Como agora o vento sussurra devagar em cima dos seus pequenos pés
Aqui em baixo o silêncio desvanece-se
Ela se move para a multidão, ela evapora
Aqui em baixo, as ruas parecem todas iguais.
Ela segue em frente, ela evapora
Aqui no mercado os velhos sorriem e vendem os seus bens
Estes padeiros, carniceiros e compradores sorriem como velhos amigos.
Ela levanta a cabeça e o sol brilha em tons de laranja
Como agora ela está se movendo contra a Avenida
Aqui em baixo o silêncio desvanece-se
Ela se move para a multidão, ela evapora
Aqui em baixo, as ruas parecem todas iguais.
Ela segue em frente, ela evapora
Aqui em baixo o coração dela treme
Ela se move para a multidão, ela evapora
Aqui em baixo, as ruas parecem todas iguais.
Ela segue em frente, ela evapora
Le noir est détruit par le soleil
Son dos est caressé par ses rayons
Elle se promène avec, dans l'Avenue
L'étincelle qui a brisé la nuit
(Inglês:
A escuridão é destruída pelo sol
E as costas dela são acariciadas pelos seus raios
Ela anda com eles na Avenida
Ela é a faísca que partiu a noite)