The Downtown Fiction — So Called Life letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "So Called Life" de The Downtown Fiction.
Letra
This the things I gotta do that I don’t really wanna know
Sucks, clean it up, take it out, it makes me wanna scream and shout
Just stop, wanna be responsible, I don’t wanna be dependable
Cause these the things I gotta do that I don’t really wanna know
I hate to say it but (oh-oh-oh-oh)
Now please excuse me (oh-oh-oh-oh)
I’ve got somewhere to be (oh-oh-oh-oh)
This might be rude, but your so-called life don’t entertain me So I’m livin' like other men, cause you never seem to understand
Where you go, rush around (?), see, no-one's gonna stress you out
I don’t wanna be responsible, I don’t wanna be accountable
There’s a list of things you gotta do, I don’t have a thing to do
I hate to say it but (oh-oh-oh-oh)
Now please excuse me (oh-oh-oh-oh)
I’ve got somewhere to be (oh-oh-oh-oh)
This might be rude, but your so-called life don’t entertain me Yeah, your so-called life don’t entertain me Yeah, your so-called life don’t entertain me
(Thanks to Danielle for these lyrics)
Tradução da letra
É isto que tenho de fazer que não quero saber
Suga, limpa, tira, Faz-me querer gritar e gritar
Pára, quero ser responsável, não quero ser confiável.
Porque estas são as coisas que tenho de fazer que não quero saber
Detesto dizê-lo, mas ... )
Agora, por favor, com licença.)
Tenho de ir a um sítio.)
Isto pode ser rude, mas a tua vida não me entretém, por isso vivo como os outros homens, porque nunca pareces entender.
Para onde vais, correr por aí?ninguém te vai stressar.
Não quero ser responsável, não quero ser responsável.
Há uma lista de coisas que tens de fazer, Não tenho nada para fazer.
Detesto dizê-lo, mas ... )
Agora, por favor, com licença.)
Tenho de ir a um sítio.)
Isto pode ser rude, mas a tua vida não me entretém. Sim, a tua vida não me entretém. sim, a tua vida não me entretém.
(Thanks to Danielle for these lyrics)