The D'Oyly Carte Opera Company — My Gallant Crew, Good Morning letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "My Gallant Crew, Good Morning" de The D'Oyly Carte Opera Company.

Letra

Captain.
I hope you’re all quite well.
Chorus. (as before)
Quite well; and you, sir?
Captain.
I am in reasonable health, and happy
To meet you all once more.
Chorus. (as before)
You do us proud, sir!
Captain.
I am the Captain of the Pinafore!
And a right good captain, too!
Captain.
You’re very, very good,
And be it understood,
I command a right good crew.
We’re very, very good,
And be it understood,
He commands a right good crew.
Captain.
Though related to a peer,
I can hand, reef, and steer,
And ship a selvagee;
I am never known to quail
At the fury of a gale,
And I’m never, never sick at sea!
What, never?
Captain.
No, never!
What, never?
Captain.
Hardly ever!
He’s hardly ever sick at sea!
Then give three cheers, and one cheer more,
For the hardy Captain of the Pinafore!
Then give three cheers, and one cheer more,
For the Captain of the Pinafore!
Captain.
I do my best to satisfy you all â
And with you we’re quite content.
Captain.
You’re exceedingly polite,
And I think it only right
To return the compliment.
We’re exceedingly polite,
And he thinks it’s only right
To return the compliment.
Captain.
Bad language or abuse,
I never, never use,
Whatever the emergency;
Though «bother it» I may
Occasionally say,
I never use a big, big D â
What, never?
Captain.
No, never!
What, never?
Captain.
Hardly ever!
Hardly ever swears a big, big D â
Then give three cheers, and one cheer more,
For the well-bred Captain of the Pinafore!
Then give three cheers, and one cheer more,
For the Captain of the Pinafore!
(After song exeunt all but Captain.)

Tradução da letra

Capitao.
Espero que estejam todos bem.
Coro. (como antes)
Muito bem, e o Senhor?
Capitao.
Estou de saúde razoável e feliz.
Para vos conhecer mais uma vez.
Coro. (como antes)
Faz-nos orgulhosos, Senhor!
Capitao.
Sou o capitão do Pinafore!
E um bom capitão, também!
Capitao.
És muito, muito bom.,
E que seja compreendido,
Comando uma boa tripulação.
Somos muito, muito bons.,
E que seja compreendido,
Ele comanda uma boa tripulação.
Capitao.
Embora relacionado com um peer,
Eu posso dar a mão, reef, e guiar,
E enviar uma extravagância;
Nunca sou conhecido por codorniz
Na fúria de um vendaval,
E eu nunca, nunca estou doente no mar!
O quê, nunca?
Capitao.
Não, nunca!
O quê, nunca?
Capitao.
Quase nunca!
Ele quase nunca está doente no mar!
Então dá três vivas, e mais um aplauso,
Para o bravo capitão do Pinafore!
Então dá três vivas, e mais um aplauso,
Pelo capitão do Pinafore!
Capitao.
Faço o meu melhor para vos satisfazer a todos.
E contigo estamos muito contentes.
Capitao.
És extremamente educado.,
E acho que está certo.
Para retribuir o elogio.
Somos extremamente educados.,
E ele acha que está certo.
Para retribuir o elogio.
Capitao.
Má língua ou abuso,
Eu nunca, nunca uso,
Qualquer que seja a emergência;
Embora "incomode" eu possa
De vez em quando diz:,
Eu nunca uso um grande, grande D
O quê, nunca?
Capitao.
Não, nunca!
O quê, nunca?
Capitao.
Quase nunca!
Quase nunca Jura um grande, grande D
Então dá três vivas, e mais um aplauso,
Para o bem-educado capitão do Pinafore!
Então dá três vivas, e mais um aplauso,
Pelo capitão do Pinafore!
(After song exeunt all but Captain.)