The Corrs — I Never Loved You Anyway letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "I Never Loved You Anyway" de The Corrs.

Letra

You bored me with your stories
I can’t belive that I endured you for as long as I did
I’m happy, it’s over, I’m only sorry
That I didn’t make the move before you
And when you go I will remember
To send a thankyou note to that girl, (oh that girl)
I see she’s holding you so tender
Well I just wanna say…
(Just wanna say…)
I never really loved you anyway
No I didn’t love you anyway
I never really loved you anyway
I’m so glad you’re moving away
Valentino, I don’t think so You watching MTV while I lie dreaming in an MT bed
And come to think of it
I was misled
My flat, my food, my everything
And thoughts inside my head
Before you go I must remember
To have a quiet word with that girl
(Oh that girl)
Does she know you’re not a spender
Well I just have to say…
(Just wanna say…)
I never really loved you anyway
No I didn’t love you anyway
I never really loved you anyway
I’m so happy you’re moving away
Yeah, I am Yeah, I am
(And when you go I will remember)
I must remember to say…
I never really loved you anyway
No I didn’t love you anyway
I never really loved you anyway
I never really loved you anyway
Never really loved you anyway
(I never really loved you anyway)
No I didn’t love you anyway
(Never loved you anyway)
Never truly loved you anyway
(I Never loved you anyway)
I’m so happy you’re moving away
Yeah I’m delighted you’re moving away

Tradução da letra

Aborreceste-me com as tuas histórias.
Não posso acreditar que te suportei por tanto tempo.
Estou feliz, acabou.
Que eu não fiz a jogada antes de TI
E quando partires, lembrar-me-ei.
Para enviar um bilhete de agradecimento para aquela rapariga ,( Oh aquela rapariga)
Vejo que ela está a abraçar - te tão carinhosamente.
Bem, eu só quero dizer…
(Só quero dizer…)
Eu nunca te amei realmente de qualquer maneira
Não, eu não te amava de qualquer maneira.
Eu nunca te amei realmente de qualquer maneira
Ainda bem que te vais mudar.
Valentino, não me parece que estejas a ver a MTV enquanto eu fico a sonhar numa cama MT.
E agora que penso nisso
Fui enganado.
O meu apartamento, a minha comida, o meu tudo
E pensamentos dentro da minha cabeça
Antes de ires, tenho de me lembrar.
Ter uma conversa sossegada com aquela rapariga.
(Oh aquela rapariga)
Ela sabe que não és um gastador?
Bem, eu só tenho que dizer…
(Só quero dizer…)
Eu nunca te amei realmente de qualquer maneira
Não, eu não te amava de qualquer maneira.
Eu nunca te amei realmente de qualquer maneira
Estou tão feliz por te ires embora.
Sim, estou Sim, estou
(E quando fores, eu vou lembrar-me)
Devo lembrar-me de dizer…
Eu nunca te amei realmente de qualquer maneira
Não, eu não te amava de qualquer maneira.
Eu nunca te amei realmente de qualquer maneira
Eu nunca te amei realmente de qualquer maneira
Nunca te amei realmente de qualquer maneira
(I never really loved you anyway)
Não, eu não te amava de qualquer maneira.
(Nunca te amei de qualquer maneira)
Nunca te amei verdadeiramente de qualquer maneira
(I Never loved you anyway)
Estou tão feliz por te ires embora.
Sim, estou contente por te ires embora.