The Charlie Daniels Band — Uneasy Rider letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Uneasy Rider" de The Charlie Daniels Band.
Letra
I was taking a trip out to L. A
Tooling along in my Chevrolet
Taking on a number and digging on the radio
Just as I crossed the Mississippi line
I heard that highway start to whine
And I knew that left rear tire was about to blow
Well the spare was flat and I got uptight
Cause there wasn’t a filling station in sight
So I just limped on down the shoulder on the rim
I went as far as I could and when I stopped the car
It was right in front of this little bar
Kind of a red-neck looking joint called the Dew Drop Inn
I stuffed my hair up under my hat
And told the bartender that I had a flat
And would he be kind enough to give me change for a one
There was one thing I was sure proud to see
There wasn’t a soul in the place except for him and me
He just looked disgusted and pointed toward the telephone
I called up the station down the road a ways
He said he wasn’t very busy today
And he could have someone out there in just about 10 minutes or so
He said, «Now, you just stay right where yer at!»
And I didn’t bother to tell the darn fool
That I sure as hell didn’t have anyplace else to go
I just ordered up a beer and sat down at the bar
When some guy walked in and said, «Who owns this car
With the peace sign, the mag wheels and the four on the floor?»
He looked at me and I damn near died
And I decided that I’d just wait outside
So I laid a dollar on the bar and headed for the door
Just when I thought I’d get out of there with my skin
These 5 big dudes come strolling in
With one old drunk chick and some fella with green teeth
I was almost to the door when the biggest one
Said, «You tip your hat to this lady, son!»
And when I did, all that hair fell out from underneath
Now the last thing I wanted was to get into a fight
In Jackson Mississippi on a Saturday night
Especially when there was three of them and only one of me
They all started laughing and I felt kinda sick
And I knew I better think of something pretty quick
So I just reached out and kicked old green teeth right in the knee
Now he let out a yell that’d curl your hair
But before he could move I grabbed me a chair
And said «Now watch him Folks cause he’s a thoroughly dangerous man!»
«You may not know it but this man is a spy
He’s a undercover agent for the FBI
And he’s been sent down here to infiltrate the Ku Klux Klan!»
He was still bent over holding on to his knee
But everybody else was looking and listening to me
And I laid it on thicker and heavier as I went
I said, «Would you believe this man has gone as far
As tearing Wallace stickers off the bumpers of cars
And he voted for George McGovern for President.»
«Well, he’s a friend of them long haired, hippy-type, pinko fags!
I bet you he’s even got a commie flag
Tacked up on the wall inside of his garage.»
«He's a snake in the grass, I tell you guys
He may look dumb but that’s just a disguise
He’s a mastermind in the ways of espionage»
They all started looking real suspicious at him
And he jumped up and said «Now just wait a minute Jim!
You know he’s lying I been living here all of my life!»
«I'm a faithful follower of Brother John Birch
And I belong to the Antioch Baptist Church
And I ain’t even got a garage, you can call home and ask my wife!»
Then he started saying something bout the way I was dressed
But I didn’t wait around to hear the rest
I was too busy moving and hoping I didn’t run out of luck
When I hit the ground I was making tracks
And they were just taking my car down off the jacks
So I threw the man a twenty and jumped in and fired that mother up
Mario Andretti would be sure been proud
Of the way I was moving when I passed that crowd
Coming out the door and headed toward me at a trot
And I guess I should of gone ahead and run
But somehow I just couldn’t resist the fun
Of chasing them all just once around the parking lot
Well they headed for their car, but I hit the gas
And spun around and headed them off at the pass
I was slinging gravel and putting a ton of dust in the air
I had them all out there stepping and fetching
Like their heads was on fire and their asses was catching
Then I figured I had better go ahead and split before the cops got there
When I hit the road I was really wheeling
Had gravel flying and rubber squealing
And I didn’t slow down till I was almost to Arkansas
I think I’m going to reroute my trip
I wonder if anybody’d think I’d flipped
If I went to L.A., via Omaha
Tradução da letra
Estava a fazer uma viagem a Los Angeles.
Cavalgando no meu Chevrolet
Pegar num número e cavar no rádio
Assim como eu cruzei a linha do Mississippi
Ouvi dizer que a auto-estrada começa a choramingar
E eu sabia que o pneu traseiro esquerdo estava prestes a explodir.
Bem, o sobressalente era plano e fiquei tenso.
Porque não havia uma estação de serviço à vista.
Então eu apenas coxeei sobre o ombro na borda
Fui o mais longe que pude e quando parei o carro
Estava mesmo à frente deste barzinho.
Uma espécie de junta de pescoço vermelho chamada Pousada gota de orvalho
Enfiei o cabelo por baixo do chapéu.
E disse ao barman que eu tinha um apartamento.
E ele teria a gentileza de me dar troco por um?
Havia uma coisa que me orgulhava de ver.
Não havia uma alma no lugar, excepto ele e eu.
Ele parecia desgostoso e apontava para o telefone.
Eu liguei para a estação ao fundo da estrada.
Ele disse que não estava muito ocupado hoje.
E ele pode ter alguém lá fora em cerca de 10 minutos.
Ele disse: "fica onde estás!»
E não me dei ao trabalho de dizer ao Idiota
Que de certeza que não tinha para onde ir.
Pedi uma cerveja e sentei-me no bar.
Quando um tipo entrou e disse: "Quem é o dono deste carro?
Com o sinal de paz, as rodas mag e os quatro no chão?»
Ele olhou para mim e eu quase morri.
E decidi esperar lá fora.
Por isso, pus um dólar no bar e dirigi-me para a porta.
Logo quando pensei em sair de lá com a minha pele
Estes 5 grandes tipos vêm a passear
Com uma velha miúda bêbeda e um tipo com dentes verdes
Eu estava quase à porta quando o maior
Disse: "inclina o chapéu para esta senhora, filho!»
E quando o fiz, todo aquele cabelo caiu por baixo
A última coisa que eu queria era entrar numa luta.
Em Jackson Mississippi num sábado à noite
Especialmente quando eram três e só um de mim.
Começaram todos a rir e eu senti-me mal.
E eu sabia que era melhor pensar em algo rápido.
Então, estendi a mão e dei um pontapé nos velhos dentes verdes no joelho.
Agora ele soltou um grito que te enrolava o cabelo
Mas antes que ele se movesse, agarrei-me a uma cadeira.
E disse: "Agora vigiem-no, porque ele é um homem muito perigoso!»
"Podes não saber, mas este homem é um espião.
É um agente infiltrado do FBI.
E ele foi enviado para cá para se infiltrar no Ku Klux Klan!»
Ele ainda estava curvado, agarrado ao joelho.
Mas toda a gente estava a olhar e a ouvir-me.
E coloquei-a mais espessa e mais pesada à medida que ia
Eu disse: "acreditas que este homem foi tão longe?
Como arrancar autocolantes Wallace dos pára-choques dos carros
E votou no George McGovern para Presidente.»
"Bem, ele é um amigo daqueles bichas de cabelo comprido, tipo hippie, bichas pinko!
Aposto que até tem uma bandeira comunista.
Empilhado na parede dentro da garagem.»
"Ele é uma cobra na relva, digo-vos.
Ele pode parecer estúpido, mas é só um disfarce.
Ele é um génio na espionagem.»
Todos começaram a suspeitar dele.
E ele saltou e disse: "Espere um minuto, Jim!
Sabes que ele está a mentir. eu vivi aqui toda a minha vida!»
"Sou um fiel seguidor do irmão John Birch
E eu pertenço à Igreja Batista de Antioquia.
E nem sequer tenho uma garagem, podes ligar para casa e perguntar à minha mulher!»
Então ele começou a dizer algo sobre a maneira como eu estava vestida
Mas não esperei para ouvir o resto.
Estava muito ocupado a mudar-me e à espera de não ficar sem sorte.
Quando bati no chão, estava a fazer trilhos.
E estavam a tirar-me o carro dos valetes.
Então Atirei o homem a vinte e saltei e despedi aquela mãe.
Mario Andretti ficaria muito orgulhoso.
Da forma como me mexia quando passei por aquela multidão
A sair pela porta e a vir na minha direcção a trote
E acho que devia ir andando.
Mas não consegui resistir à diversão.
De persegui-los a todos só uma vez pelo parque de estacionamento.
Bem, eles foram para o carro deles, mas eu acelerei.
E girou e dirigiu-se a eles na passagem
Estava a atirar cascalho e a pôr uma tonelada de pó no ar.
Eu tinha-os todos lá fora a pisar e a agarrar
Como se as suas cabeças estivessem a arder e os seus rabos a apanhar
Então achei melhor ir andando antes que a polícia chegasse.
Quando me fiz à estrada estava mesmo a andar
Tinha cascalho a voar e borbulhar
E não abrandei até estar quase no Arkansas.
Acho que vou redireccionar a minha viagem.
Pergunto-me se alguém pensaria que eu tinha enlouquecido.
Se eu fosse para L. A., via Omaha