The Black Maria — The Distance From The Bottom letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Distance From The Bottom" de The Black Maria.

Letra

What’s the distance from the bottom?
When you have nothing to lose
Do you see the world move forward?
As you break into pieces
Remember how you used to walk proud
How you’d soar above the crowd?
What’s the distance from the bottom?
When you wear the failure like scars
And your dreams landed way off mark
And you know you want to make things right
For the first time in your life
And your trophies from when you were young
Are just symbols of where you went wrong
Well, you know how it goes
What’s the distance from the bottom?
What has happened to you?
Do you stay awake at night and wonder
Why you’re falling to pieces?
Do you feel the stinging in your gut?
Does it hurt you to think about
What’s the distance from the bottom?
When you wear the failure like scars
And your dreams landed way off mark
And you know you want to make things right
For the first time in your life
And your trophies from when you were young
Are just symbols of where you went wrong
Well, you know how it goes
And it seems like a mystery now
How you could fall so far down
Well, you know how it goes
When you can’t change the world
You can’t change the world
When you can’t change the world
You can’t change the world
When you wear failure like scars
And your dreams landed way off mark
And you know you want to make things right
For the first time in your life
And your trophies from when you were young
Are just symbols of where you went wrong
Well, you know how it goes
When you can’t change the world
You can’t change the world
When you can’t change the world

Tradução da letra

Qual é a distância do fundo?
Quando não tens nada a perder
Vês o mundo a avançar?
À medida que te quebras em pedaços
Lembras - te como costumavas andar orgulhoso?
Como é que subiste acima da multidão?
Qual é a distância do fundo?
Quando usas o fracasso como cicatrizes
E os teus sonhos saíram do alvo
E sabes que queres corrigir as coisas.
Pela primeira vez na tua vida
E os teus troféus de quando eras jovem
São apenas símbolos de onde erraste
Bem, sabes como é.
Qual é a distância do fundo?
O que te aconteceu?
Ficas acordado à noite e perguntas-te
Porque estás a cair aos pedaços?
Sentes o picar no teu intestino?
Dói-te pensar nisso?
Qual é a distância do fundo?
Quando usas o fracasso como cicatrizes
E os teus sonhos saíram do alvo
E sabes que queres corrigir as coisas.
Pela primeira vez na tua vida
E os teus troféus de quando eras jovem
São apenas símbolos de onde erraste
Bem, sabes como é.
E agora parece um mistério
Como podes cair tão fundo
Bem, sabes como é.
Quando não podes mudar o mundo
Não podes mudar o mundo
Quando não podes mudar o mundo
Não podes mudar o mundo
Quando usas falhas como cicatrizes
E os teus sonhos saíram do alvo
E sabes que queres corrigir as coisas.
Pela primeira vez na tua vida
E os teus troféus de quando eras jovem
São apenas símbolos de onde erraste
Bem, sabes como é.
Quando não podes mudar o mundo
Não podes mudar o mundo
Quando não podes mudar o mundo