The Bianca Story — Eclat letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Eclat" de The Bianca Story.

Letra

Reanimate the things you live for
Recreate the state you’d die for
Big «hallelujah» for this place
So everyone can see what they should pray for
You need new batteries
The world needs new images
You need new batteries
The world needs it most
We have our own philosophy
What you want is what we need
We have no ideology
What you want is what we need
We have our own philosophy (Tout ce que je veux est a toi)
What you want is what we need (Tout ce que je veux est a toi)
We have no ideology (Tout ce que je veux est a toi)
What you want is what we need
L’etat c’est moi, l’etat c’est moi, l’etat c’est moi, l’etat c’est moi
Go for a nice and healthy home now
Go for a heavy-metal soul now
Go for a house with big stairs now
And go to an arty-farty party now
I bought a cosy little runaround
I bought a chateau from the lost & found
Paid for a hundred million lies
I bought the dreams you once decried
We have our own philosophy (Tout ce que je veux est a toi)
What you want is what we need (Tout ce que je veux est a toi)
We have no ideology (Tout ce que je veux est a toi)
What you want is what we need (Tout ce que je veux est a toi)
We have no ideology (Tout ce que je veux est a toi)
What you want is what we need
You lost the groove somehow
So i gave you art
You lost the blues somehow
So i gave you art to start a new era
We have our own philosophy
What you want is what we need
We have no ideology
What you want is what we need
We have our own philosophy (Honi soit qui mal y pense)
What you want is what we need (Honi soit qui mal y pense)
We have no ideology (Honi soit qui mal y pense)
What you want is what we need
L’etat c’est moi, l’etat c’est moi, l’etat c’est moi, l’etat c’est moi

Tradução da letra

Reanimar as coisas pelas quais vives
Recriar o estado pelo qual morrerias
Grande "Aleluia" para este lugar
Para que todos possam ver pelo que devem rezar
Precisas de pilhas novas.
O mundo precisa de novas imagens
Precisas de pilhas novas.
O mundo mais precisa dele
Temos a nossa própria filosofia
O que queres é o que precisamos
Não temos ideologia
O que queres é o que precisamos
Temos a nossa própria filosofia (Tout ce que je veux est a toi)
O que você quer é o que precisamos (Tout ce que je veux est a toi)
Não temos ideologia (Tout ce que je veux est a toi)
O que queres é o que precisamos
L'Etat c'est moi, l'Etat c'est moi, l'Etat c'est moi, l'Etat c'est moi
Vai para um lar saudável agora
Vai buscar uma alma de heavy metal.
Vai para uma casa com escadas grandes agora
E agora vai a uma festa de arromba.
Comprei um pequeno passeio aconchegante.
Comprei um castelo aos perdidos e Achados
Pago por cem milhões de mentiras.
Comprei os sonhos que uma vez sonhaste
Temos a nossa própria filosofia (Tout ce que je veux est a toi)
O que você quer é o que precisamos (Tout ce que je veux est a toi)
Não temos ideologia (Tout ce que je veux est a toi)
O que você quer é o que precisamos (Tout ce que je veux est a toi)
Não temos ideologia (Tout ce que je veux est a toi)
O que queres é o que precisamos
Perdeste o ritmo de alguma forma
Por isso dei-te arte.
Perdeste o blues de alguma forma
Por isso dei-te arte para começares uma nova era.
Temos a nossa própria filosofia
O que queres é o que precisamos
Não temos ideologia
O que queres é o que precisamos
Temos a nossa própria filosofia (Honi soit qui mal y pense)
O que você quer é o que precisamos (Honi soit qui mal y pensa)
Não temos ideologia (Honi soit qui mal y pense))
O que queres é o que precisamos
L'Etat c'est moi, l'Etat c'est moi, l'Etat c'est moi, l'Etat c'est moi