The Arrogant Sons Of Bitches — Sorry. We Steal letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Sorry. We Steal" de The Arrogant Sons Of Bitches.

Letra

Connecticut. Not really where I want to go.
But it’s as far as I can drive in twelve inches of snow
in an broken Econoline. It’s equidistant to going out east.
Thanks guys!
Uh, did you like the way we played?
Thanks for buying the CD!
Can we please stay at your place?
Because at home no one waits for me.
I lost count.
How many I Love You’s you said were never true.
I’m breaking free from you.
And when you realize your wrong, I’ll already be gone
and you won’t be seeing me again (no not again).
I’ll be dead in a cardboard box in transit back to Long Island.
And you’ll feel the weight of the world on your shoulders
Like I felt the weight of everyone who never gave a fuck about me.
Mobile phone doesn’t work very well
But if I get away from here, I’m an expatriate from hell.
And once you break free it wouldn’t make sense to go back
to Long Island: where I knew I was alone
Idly sitting by and waiting after breaking back into my home.
No one cared that I was back.
So goodbye.
I’ll forget what to bring.
Who cares? Fuck everything.
See the world and sing.
It seems like we had a good start.
But every start has got to stop.
The last words you’ll ever hear from me:
«The only way you can be free is to say,
'Fuck this place I call my home!'»
I’m giving up the burden that was giving up on me.

Tradução da letra

Acidentado. Não é bem para onde quero ir.
Mas é o mais longe que consigo conduzir em 12 polegadas de neve.
numa Econolina partida. É equidistante ir para leste.
Obrigado, pessoal!
Gostaste da forma como jogámos?
Obrigado por comprar o CD!
Podemos ficar em tua casa?
Porque em casa ninguém espera por mim.
Perdi a conta.
Quantos te amo disseste que nunca foram verdade.
Estou a libertar-me de ti.
E quando perceberes o teu erro, já terei partido.
e não voltarás a ver-me.
Estarei morto numa caixa de cartão a caminho de Long Island.
E sentirás o peso do mundo nos teus ombros
Como se sentisse o peso de todos os que nunca se importaram comigo.
O telemóvel não funciona muito bem.
Mas se eu sair daqui, sou um expatriado do inferno.
E assim que te libertares, não faria sentido voltar atrás.
para Long Island, onde sabia que estava sozinho
De braços cruzados à espera depois de entrar em minha casa.
Ninguém se importou que eu tivesse voltado.
Então, adeus.
Vou esquecer o que trazer.
Quem se importa? Que se lixe tudo.
Ver o mundo e cantar.
Parece que tivemos um bom começo.
Mas todos os começos têm de parar.
As últimas palavras que alguma vez ouvirás de mim:
"A única maneira de seres livre é dizer,
Que se lixe este sítio a que chamo a minha casa!'»
Estou a desistir do fardo que estava a desistir de mim.