The Animals / Eric Burdon — We gotta get out of this place letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "We gotta get out of this place" de The Animals / Eric Burdon.

Letra

In this dirty old part of the city

Where the sun refused to shine

People tell me there ain't no use in tryin'



Now my girl you're so young and pretty

And one thing I know is true

You'll be dead before your time is due, I know



Watch my daddy in bed a-dyin'

Watched his hair been turnin' grey

He's been workin' and slavin' his life away

Oh yes I know it



(Yeah!) He's been workin' so hard

(Yeah!) I've been workin' too, baby

(Yeah!) Every night and day

(Yeah, yeah, yeah, yeah!)



We gotta get out of this place

If it's the last thing we ever do

We gotta get out of this place

'cause girl, there's a better life for me and you



Now my girl you're so young and pretty

And one thing I know is true, yeah

You'll be dead before your time is due, I know it



Watch my daddy in bed a-dyin'

Watched his hair been turnin' grey, yeah

He's been workin' and slavin' his life away

I know he's been workin' so hard



(Yeah!) I've been workin' too, baby

(Yeah!) Every day baby

(Yeah!) Whoa!

(Yeah, yeah, yeah, yeah!)



We gotta get out of this place

If it's the last thing we ever do

We gotta get out of this place

Girl, there's a better life for me and you

Somewhere baby, somehow I know it



We gotta get out of this place

If it's the last thing we ever do

We gotta get out of this place

Girl, there's a better life for me and you

Believe me baby

I know it baby

You know it too

Tradução da letra

Nesta velha e suja parte da cidade

Onde o sol se recusou a brilhar

As pessoas dizem-me que não vale a pena tentar



Agora minha menina você é tão jovem e bonita

E uma coisa que eu sei é verdade

Estarás morto antes do teu tempo chegar, eu sei.



Vê o meu pai na cama a morrer

Vi o cabelo dele a ficar cinzento

Ele tem trabalhado e escravizado a sua vida

Sim, eu sei.



(Yeah! Ele tem trabalhado tanto

(Yeah! Eu também tenho trabalhado, querida

(Yeah!) Todas as noites e dias

(Yeah, yeah, yeah, yeah!)



Temos de sair daqui.

Se é a última coisa que fazemos

Temos de sair daqui.

porque rapariga, há uma vida melhor para mim e para ti



Agora minha menina você é tão jovem e bonita

E uma coisa que eu sei é verdade, sim

Estarás morto antes do teu tempo chegar, eu sei.



Vê o meu pai na cama a morrer

Vi o cabelo dele a ficar cinzento, sim

Ele tem trabalhado e escravizado a sua vida

Eu sei que ele tem trabalhado tanto



(Yeah! Eu também tenho trabalhado, querida

(Yeah!) Every day baby

(Yeah! Whoa!

(Yeah, yeah, yeah, yeah!)



Temos de sair daqui.

Se é a última coisa que fazemos

Temos de sair daqui.

Rapariga, há uma vida melhor para mim e para ti.

Algures querida, de alguma forma eu sei



Temos de sair daqui.

Se é a última coisa que fazemos

Temos de sair daqui.

Rapariga, há uma vida melhor para mim e para ti.

Acredita em mim, querida.

Eu sei, querida.

Tu também sabes.