The Amboy Dukes — Psalms Of Aftermath letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Psalms Of Aftermath" de The Amboy Dukes.

Letra

Out of the darkness came the light
Out of the morning came the night
Out of the wilderness came the wild
And out of the woman came the child
So life began in this way
But the beauty will be gone
Come destruction day
Where’s goodness and mercy
On which life is based?
Has hatred and envy taken place?
Ahh, ahh, ahh, ahh
Ahh, ahh, ahh, ahh
Ahh, ahh, ahh, ahh
Ahh, ahh, ahh, ahh
Ahh, ahh, ahh, ahh
Ahh, ahh, ahh, ahh
Now the time of man
Is used as past tense
Destroyed by its maker
For its own lack of sense
Annihilation came
No one could divert its path
Or could they’ve blamed God’s unmerciful wrath?
Now I’m the only one
Left to sing
The psalms of aftermath
Aftermath

Tradução da letra

Da escuridão veio a luz
Da manhã veio a noite
Do deserto veio o selvagem
E da mulher veio a criança
Então a vida começou assim
Mas a beleza desaparecerá
Venha o dia da destruição
Onde está a bondade e a misericórdia
Em que se baseia a vida?
O ódio e a inveja já aconteceram?
Ahh, ahh, ahh, ahh
Ahh, ahh, ahh, ahh
Ahh, ahh, ahh, ahh
Ahh, ahh, ahh, ahh
Ahh, ahh, ahh, ahh
Ahh, ahh, ahh, ahh
Agora o tempo do homem
É usado como pretérito
Destruído pelo seu criador
Pela sua própria falta de Sentido
A aniquilação veio
Ninguém podia desviar o seu caminho.
Ou poderiam ter culpado a ira inconfundível de Deus?
Agora sou o único
Esquerda para cantar
Os salmos do rescaldo
Rescaldo