The Allman Brothers Band — Desdemona letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Desdemona" de The Allman Brothers Band.
Letra
Rain falls upon a sleepy southern town
The midnight moon burning brightly
Memories rush in like a river forlorn
As you lay sleeping without me #
Highway song keeps me rolling on Still I long for you #
Desdemona, I will be your only one
Oh yeah
I make my living calling out my pain
Trying to make it through another day
Arms reach for me on the wind I can feel it They’re a thousand miles away #
Yours eyes remind me of everything beautiful and blue
and I won’t feel myself till I’m with you #
BREAK (double time)
So hold a candle till the darkness fades
Nigh time sleeps but not for long
My heart is pounding like the ocean my soul’s empty as the sky
But I know someday I’ll be coming home #
Time goes by in the twinkling of an eye
Still I pine for you #
I just wanna be your only one
I just wanna be your only one
Your only one
Tradução da letra
A chuva cai sobre uma cidade sonolenta do Sul
A lua da meia-noite a brilhar
As memórias correm como um rio perdido
Enquanto dormias sem mim #
A canção da auto-estrada Mantém-me a rolar ainda anseio por ti #
Desdemona, serei o teu único
Oh sim
Ganho a vida a chamar a minha dor
Tentando sobreviver a mais um dia
Os braços alcançam-me no vento posso senti-lo eles estão a mil milhas de distância #
Os teus olhos lembram-me tudo o que é belo e azul.
e não me vou sentir até estar contigo #
Intervalo (tempo duplo)
Então segura uma vela até que a escuridão se desvaneça
Quase o tempo dorme, mas não por muito tempo.
O meu coração bate como o oceano a minha alma está vazia como o céu
Mas sei que um dia voltarei para casa #
O tempo passa no piscar de um olho
Ainda anseio por ti #
Só quero ser o teu único
Só quero ser o teu único
O teu único