The Alan Parsons Project — You're Gonna Get Your Fingers Burned letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "You're Gonna Get Your Fingers Burned" de The Alan Parsons Project.
Letra
Watch me closely catch my eye
If you do I Beg you to remind me Who is stronger who is Weak of those who seek
And don’t know where to find me Ask me why, I don’t know
You ask Me why and I say
Now you see me now you don’t
I thourght by now you’d learned
You’re gonna get your Fingers burned
Watch me closely understand
That what you see is only an illusion
If I’m wrong and you are right
Then I will Light your darkness with confusion
Ask me why I don’t know
You Ask me why and I say
Chances are you’re playing with fire
I thought by now you’d learned
You’re gonna get your fingers burned
Watch me closely be aware
That All I do is only to suprise you
Every move is Sleight of hand
ANd every word is planned to mystify you
You ask me why I don’t know
You ask me why and I say
Don’t get fooled a second time
I thought By now you’d understand
You’re gonna get your fingers burned
Tradução da letra
Vê-me de perto, olha-me nos olhos
Se o fizeres, peço-te que me lembres quem é mais forte, Quem é fraco dos que procuram.
E não sei onde me encontrar pergunta-me porquê, não sei
Perguntas-Me porquê e eu digo
Agora você me vê agora você não
Já devia ter aprendido.
Vais queimar os dedos
Observa-me com atenção.
Que o que você vê é apenas uma ilusão
Se eu estiver errado e tu estiveres certo
Então Iluminarei a tua escuridão com confusão.
Pergunta-me porque não sei
Perguntas-me porquê e eu digo
É provável que estejas a brincar com o fogo.
Pensei que já tivesses aprendido.
Vais queimar os dedos
Observa-me com atenção
Que tudo o que faço É só para te surpreender.
Cada movimento é um truque de mão
E cada palavra é planejada para mistificá-lo
Pergunta-me porque não sei
Perguntas-me porquê e eu digo
Não te deixes enganar pela segunda vez.
Pensei que por esta altura entenderias.
Vais queimar os dedos