Tete — Par Monts Et Vallons (Le Long De La Route) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Par Monts Et Vallons (Le Long De La Route)" de Tete.

Letra

Ballottés comme grééments
le long de la route
comme au gré du vent
ma lison
adoubés «pas-de-geant»
le bon dieu, la voute
saluent en passant
guette donc
par monts et valons
(par monts)
par monts et vallons
t’emmene
allons glaner galons
(par monts)
par monts et vallons
t’emmene
par monts et vallons
vaquons, que levent ferments
le long de la route
comme au gré du vent
ma lison
hardi, j’en fait le serment
devant dieu. En soute,
vieillit le limon, guette donc
bon’an, mal’an,
je vais sans feu ni lieu
ardent, j’en prends
le parti devant dieu
balloté comme gréément
le long de la route
comme au gré du vent
ma lison
ma mie, j’admets, par moments
la ronde me coute
la fatigue aidant
a l’heur' ou quidams
et braves gens sans doute
regagnent perrons
ma lison
passées agappes et flons-flons
le long de la route
nous en retournons
(Merci à allyson pour cettes paroles)

Tradução da letra

Atirado como cordame
ao longo da estrada
como se pelo vento
a minha lison
amolecido " pas-de-geant"»
o bom Senhor, o voto
cumprimenta a propósito.
então, observa.
por montes e Valões
pelas montanhas)
por montanhas e vales
levar-te
vamos recolher galões.
pelas montanhas)
por montanhas e vales
levar-te
por montanhas e vales
vaquões, que fermentos sobem
ao longo da estrada
como se pelo vento
a minha lison
ousado, juro.
diante de Deus. No porão,
o lodo envelhece, por isso observa
Bon'an, Mal'an,
Vou sem fogo nem lugar
ardent, eu tomo um pouco.
a festa diante de Deus
rocked as rigging
ao longo da estrada
como se pelo vento
a minha lison
minha querida, admito, às vezes
a rodada custa-me
fadiga ajuda
a l'EUR ' ou quidams
e pessoas corajosas sem dúvida
regagnent perrons
a minha lison
Águas passadas e Águas passadas
ao longo da estrada
nós voltamos
(Obrigado a allyson por estas palavras)