Terence Trent D'Arby — TTD's Recurring Dream letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "TTD's Recurring Dream" de Terence Trent D'Arby.

Letra

Diamonds in the rain
In the first dream you were a driver
And I was a car, we didn’t get real far
We took a highway full of black top roadkill
Could that be me?
Could that be you?
(Could that be me?)
In the 2nd dream you were a rifle
And I was a deer but with no shelter near
You were camouflaged
In pain I couldn’t see through
Could that be me?
Could that be you?
(Could that be me?)
The slow striptease of time
Releases now the seven veils
And ages of sweet wanderlust
Steals about a half step from my stride
And hold me now accountable
And throws a finger at my trust
And barks like a big dog at my pride
But shows me diamonds in the rain
Diamonds in the rain that’ll sparkle till I die
Diamonds in the rain
In this recurring dream
You said you were lonely
I said everyone’s lonely
And not just you
Some people just hide their loneliness
Behind the coats of others
Could that be me?
Could that be you?
(Could that be me?)
Please don’t let that be me and you!
Diamonds in the rain that’ll sparkle till I die
Diamonds in the rain

Tradução da letra

Diamantes à chuva
No primeiro sonho você era um motorista
E eu era um carro, não chegámos muito longe.
Tomámos uma auto-estrada cheia de estrada black top
Posso ser eu?
Pode ser você?
(Poderia ser eu?)
No segundo sonho eras uma espingarda
E eu era um veado, mas sem abrigo perto
Estavas camuflada.
Em dor não conseguia ver através
Posso ser eu?
Pode ser você?
(Poderia ser eu?)
O striptease lento do tempo
Liberta agora os Sete Véus
E idades de doce desejo de vaguear
Rouba cerca de meio passo do meu passo
E responsabiliza-me agora
E atira um dedo à minha confiança
E ladra como um cão grande no meu orgulho
Mas mostra-me diamantes à chuva
Diamantes na chuva que brilharão até eu morrer
Diamantes à chuva
Neste sonho recorrente
Disseste que te sentias só.
Eu disse que toda a gente se sente só.
E não só tu.
Algumas pessoas escondem a sua solidão
Atrás dos casacos dos outros
Posso ser eu?
Pode ser você?
(Poderia ser eu?)
Por favor, não deixes que isso seja entre nós!
Diamantes na chuva que brilharão até eu morrer
Diamantes à chuva