Teoman — Kupa Kızı Ve Sinek Valesi letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Kupa Kızı Ve Sinek Valesi" de Teoman.
Letra
Bir iskambil falında, çıkmıştık birbirimize
O güzel kupa kızıydı
Sinek valesiydim bense
Geceyarısı o perşembe rastladım
Köprü üstünde
Ağlama dedim, o ağladı
Trabzanlardan indiğinde
Saçların mı ıslak yoksa ıslak mı
Yaşamak dedim
Senin için rüzgarda hep yağmur mu var
Gözlerin mi daldı yoksa sıkıldın mı
Sorulardan
Hiç geçmez mi gözlerinden bu sonbahar?
Bir kar tanesi ol, kon dilimin ucuna
Bir kar tanesi ol, eri ağzımda
Sırılsıklamdı soyundu, vücuduma dokundu
Biraz pürüzlü tenimde yaşam
Hücrelerimi buldu
Mutluydum o uyudu sarıldım sayıklarken
Tanımadığım o adları yanımda, çırılçıplak
Saçların mı ıslak yoksa ıslak mı yaşamak dedim
Senin için rüzgarda hep yağmur mu var
Gözlerin mi daldı yoksa sıkıldın mı sorulardan
Hiç geçmez mi gözlerinden bu sonbahar?
Bir kar tanesi ol , Kon dilimin ucuna
Bir kar tanesi, Erir ağzımda
Bir kar tanesi ol , Kon dilimin ucuna
Bir kar tanesi, Erir ağzımda
Rüyamda gururluydum, biliyordum diyordum
Inanmak lazımmiş meğer iskambil fallarına
Uyandım, bakakaldım, hayali bir parmağın
Bıraktığı yazıya, pencere camının buğusuna
Hoesçakal
Bir kar tanesi ol , Kon dilimin ucuna
Bir kar tanesi, Erir ağzımda
Bir kar tanesi ol , Kon dilimin ucuna
Bir kar tanesi, Erir ağzımda
Bir kar tanesi ol , Kon dilimin ucuna
Bir kar tanesi, Erir ağzımda
Bir kar tanesi ol , Kon dilimin ucuna
Bir kar tanesi, Erir ağzımda
Erir ağzımda
Erir ağzımda
Bir kar tanesi, Erir ağzımda
Erir ağzımda
Erir ağzımda
Bir kar tanesi ol, Erir ağzımda
Bir kar tanesi, Ohh
Bir kar tanesi, Ohh
Bir kar tanesi, Ohh
Bir kar tanesi, Ohh
Tradução da letra
Namorávamos num jogo de cartas.
Ela era a rapariga bonita da Taça.
Eu era um valete de paus
Encontrei-me naquela quinta-feira à meia-noite.
Na ponte
Eu disse Não chores, ela chorou
Quando saíres do corrimão
O teu cabelo está molhado ou molhado?
Eu disse para vivermos.
É sempre chuva no vento para ti
Estás cego ou aborrecido?
Das perguntas
Nunca vês este Outono?
Seja um floco de neve, na ponta da minha língua
Sê um floco de neve, eri na minha boca
Estava encharcado, despiu-se, tocou no meu corpo.
A vida na minha pele ligeiramente áspera
Ele encontrou as minhas celas.
Estava feliz por ela ter dormido. abracei-a enquanto delirava.
Tenho aqueles Nomes que não conheço, nu comigo.
Perguntei se o teu cabelo está molhado ou molhado.
É sempre chuva no vento para ti
Estás cego ou aborrecido com as perguntas?
Nunca vês este Outono?
Seja um floco de neve, na ponta da minha língua
Um floco de neve derrete-se na minha boca
Seja um floco de neve, na ponta da minha língua
Um floco de neve derrete-se na minha boca
Sonhei que estava orgulhoso, sabia
Tens de acreditar na sorte de jogar cartas.
Acordei, olhei para cima, vi um dedo imaginário
Para a escrita que ele deixou, para a névoa do vidro da janela
Hoesçakal
Seja um floco de neve, na ponta da minha língua
Um floco de neve derrete-se na minha boca
Seja um floco de neve, na ponta da minha língua
Um floco de neve derrete-se na minha boca
Seja um floco de neve, na ponta da minha língua
Um floco de neve derrete-se na minha boca
Seja um floco de neve, na ponta da minha língua
Um floco de neve derrete-se na minha boca
Derrete-se na minha boca
Derrete-se na minha boca
Um floco de neve derrete-se na minha boca
Derrete-se na minha boca
Derrete-se na minha boca
Sê um floco de neve, derrete-se na minha boca
Um floco de neve
Um floco de neve
Um floco de neve
Um floco de neve