Ten Foot Pole — John letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "John" de Ten Foot Pole.

Letra

John takes a seat so he can wind his watch
Not working anymore but it’s so good to touch
It’s the only solid evidence of what he’s done and seen
It helps him to remember his past life was not a dream
It used to tell the time when he was young
But time means nothing now he has a clear view of the sun
John stopped me on the street today, he didn’t have that much to say
I said I had to get to work but he begged me to stay
There was a look in his eyes I’d never seen before
I couldn’t walk away, I knew I wouldn’t see him anymore
He bummed a smoke, looked off into space awhile
Then he looked into my eyes and unleashed a fleeting smile
Dennis, it’s so good to see you, you have no idea
Just how bad it’s getting on the street
I try to hide away but they find me every day
And I’m so fucking tired of the heat
Yeah, I’m so fucking tired of the heat
Yesterday I heard the news, they sent me a letter
Said it was suicide
But yesterday I heard the news, they sent me a letter
Said it was suicide but I know better
Said it was suicide but I know better

Tradução da letra

O John senta - se para poder dar corda ao relógio.
Já não funciona, mas é tão bom tocar.
É a única prova sólida do que ele fez e viu.
Ajuda-o a lembrar-se que a sua vida passada não era um sonho.
Costumava dizer quando ele era jovem.
Mas o tempo não significa nada agora ele tem uma visão clara do sol
O John parou-me na rua hoje, não tinha muito para dizer.
Eu disse que tinha de ir trabalhar, mas ele implorou-me para ficar.
Havia um olhar nos olhos dele que nunca tinha visto antes.
Não podia afastar-me, sabia que não o veria mais.
Ele fumou um cigarro, olhou para o espaço por um tempo
Então ele olhou nos meus olhos e soltou um sorriso fugaz
Dennis, é tão bom ver-te, não fazes ideia.
Está a ficar muito mau na rua.
Tento esconder-me, mas encontram-me todos os dias.
E estou tão cansado do calor
Sim, estou tão cansado do calor.
Ontem ouvi as notícias, mandaram-me uma carta.
Disse que foi suicídio.
Mas ontem ouvi as notícias, mandaram-me uma carta.
Disse que foi suicídio, mas eu sei que não.
Disse que foi suicídio, mas eu sei que não.