Tazenda — Naneddu (Lettera a Nanni Sulis) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Naneddu (Lettera a Nanni Sulis)" de Tazenda.

Letra

Naneddu meu
Su mundu est gai
A sicut erat
Non torrat mai
Semus in tempos
De tirannias
Infamidades
E carestias
Como sos populos
Cascant che cane
Gridende forte:
«Cherimus pane! «Famidos, nois
Semus pappande
Pan’e castanza
Terra cun lande
Terra ch’a fangu
Torrat su poveru
Senz’alimentu
Senza ricoveru
Semus sididos
In sas funtanas
Pretende s’abba
Parimus ranas
Peus su famene
Chi, forte, sonat
Sa janna a tottus
E non perdonat
Naneddu meu
Su mundu est gai
A sicut erat
Non torrat mai
Cuddas banderas
Numeru trinta
De binu’onu
Mudad’hant tinta
Appenas mortas
Cussas banderas
Non piùs s’osservant
Imbreagheras
Sos tristos corvos
A chie los lassas?
Pienos de tirrias
E malas trassas
E gai chi tottus
Faghimus gherra
Pro pagas dies
De vida in terra
Naneddu meu
Su mundu est gai
A sicut erat
Non torrat mai
Semus in tempos
De tirannias
Infamidades
E carestias
Adiosu, Nanni
Tenedi contu
Faghe su surdu
Ettad’a tontu
A tantu, l’ides
Su mund’est gai
A sicut erat
Non torrat mai

Tradução da letra

Naneddu meu
As oficinas de Su mundu
A as it was
Não torrat mai.
Semus em tempos
De tiranias
Infamidades
E carestias
Como assim as pessoas
Cascant che dog
Sorte de Gridende:
"Pão de querimus! "Famidos, nois
Semus pappande
Pan'e castanza
O land cun lande
A terra de ch ' de fangu
Torrat su poveru
Senz'alimentu
Senza ricoveru
Semus sididos
Em sas funtanas
Pretender s'ABBA
Rãs Parimus
Peus su perecerá de fome
Chi, chance, parece que
Sa janna a tottus
E não perdonato
Naneddu meu
As oficinas de Su mundu
A as it was
Não torrat mai.
Cuddas banderas
Numeru trinta
De binu'un
Mudad'Hant tinta
Appenas mortes
Cussas banderas
Não piùs s'osservant
Imbreagheras
Sos tristos ravens
Um chie los lassas?
Pienos de tirrias
E com trassas
E workshops chi tottus
Faghimus gherra
Para o dia pagas
Da vida na terra
Naneddu meu
As oficinas de Su mundu
A as it was
Não torrat mai.
Semus em tempos
De tiranias
Infamidades
E carestias
Adiosu, Nanni
Tenedi contu
Faghe su surdu
Ettad é uma tontu
A tantu, l'ides
Su mund'is, gaius,
A as it was
Não torrat mai.