Татьяна Шабельникова — Песня Забавы letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Песня Забавы" de Татьяна Шабельникова.

Letra

До чего же мы несчастные - царевны;
Нам законом запрещается любить.
В царских семьях, уж, такой порядок древний:
По-расчету надо замуж выходить.

А я, не хочу, не хочу по-расчету.
А я, по-любви, по-любви хочу!
Свободу-свободу, мне дайте свободу -
Я птицею ввысь улечу!

Нам, царевнам, жить приходится в неволе.
Пропадают молодые годы зря.
Нам всё время надо думать о престоле,
Исполняя волю батюшки-царя.

А я, не хочу, не хочу о престоле.
А я, о любви, о любви хочу!
На волю, на волю хочу я!
На волю, я птицею ввысь улечу!

А я, не хочу, не хочу по-расчету.
А я, по-любви, по-любви хочу!
Свободу-свободу, мне дайте свободу -
Я птицею ввысь улечу!

А я, не хочу, не хочу о престоле.
А я, о любви, о любви хочу!
На волю, на волю хочу я!
На волю, я птицею ввысь улечу!

Tradução da letra

Até que fomos vítimas de - princesas;
- Nos por lei é proibido amar.
A família do rei, tão, tão ordem antiga:
De cálculo deve se casar.

E eu não quero, não quero de cálculo.
E eu, de amor, de amor quero!
Liberdade-a liberdade, me dê a liberdade de -
Eu amor o céu улечу!

Nos царевнам, têm de viver em cativeiro.
Desaparecem os primeiros anos de vão.
Nós todo o tempo para pensar sobre o trono,
Fazendo a vontade de sacerdote-rei.

E eu não quero, não quero, sobre o trono.
E eu, sobre o amor, sobre o amor quero!
À vontade, à vontade, quero eu!
À vontade, eu amor o céu улечу!

E eu não quero, não quero de cálculo.
E eu, de amor, de amor quero!
Liberdade-a liberdade, me dê a liberdade de -
Eu amor o céu улечу!

E eu não quero, não quero, sobre o trono.
E eu, sobre o amor, sobre o amor quero!
À vontade, à vontade, quero eu!
À vontade, eu amor o céu улечу!