Татьяна Снежина — Здравствуй, я уже скучаю letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Здравствуй, я уже скучаю" de Татьяна Снежина.
Letra
ПИСЬМО
Здравствуй, я уже скучаю.
Я надеюсь, ты узнал
Почерк той, кому случайно
Сердце ты своё отдал.
Здравствуй, я уже на месте.
Я нормально добралась.
Жаль, что мы сейчас не вместе,
Не хватает твоих глаз.
Знаешь, здесь всё по-другому,
Чуть прохладней, чем в Москве.
Очень мерзкая погода,
Я хочу назад, к тебе…
Знаешь, не могу представить,
Что теперь я навсегда
В городе чужом и странном
Буду жить совсем одна.
Буду жить вдали от близких
И испытанных друзей,
Буду жить в Новосибирске,
Узнавать других людей.
А сейчас, хотя и тщетно,
Но стараюсь привыкать
К ностальгии беспросветной
И самой себе не лгать,
Что когда-нибудь случится
В моей жизни светлый день,
И смогу я возвратиться
Под берёз московских тень.
И, кто знает, может, случай
Меня всё-таки вернёт
В шумный город, где из тучи
Серый дождик льёт и льёт.
Где смогу прийти тихонько
Я на Чистые Пруды,
И услышу голос звонкий,
Когда вновь позвонишь ты.
Ну, да ладно! Размечталась.
Ты мне лучше расскажи,
Как ты без меня остался.
Вообще, про всё пиши.
Я не знаю, как закончить.
До свидания? Прощай?
Обнимаю крепко очень.
И целую. Не скучай.
Вспоминай меня, любимый,
И хоть изредка пиши,
Чтобы мне здесь, на чужбине,
Были праздники души.
Чтоб могла я временами
Верить в то, что ты со мной
За большими городами,
Мой любимый, мой родной.
Ещё маленький постскриптум —
Я не знаю, как сказать…
Но прошу, чтоб не звонил ты —
Голос твой боюсь узнать.
6 марта 1993 года, Новосибирск
Tradução da letra
CARTA
Olá, já estou com saudades.
Eu espero que você aprendeu
Escrita a quem por acaso
Coração tu és o meu deu.
Olá, eu já estava no lugar.
Eu normalmente chegou.
Pena que não estamos juntos,
Falta dos teus olhos.
Sabe, aqui é tudo diferente,
Um pouco mais frias, que em Moscou.
Muito vil tempo,
Eu quero de volta, a ti…
Sabe, não posso imaginar,
Agora e para sempre
Na cidade de estrangeiro e estranho
Vou viver sozinha.
Vou viver longe de entes queridos
E experimentados amigos,
Vou viver em Novosibirsk,
Conhecer outras pessoas.
E agora, apesar de em vão,
Mas tente se acostumar
A nostalgia sombrias
E a si mesmo e a não mentir,
Que quando acontece alguma coisa
Na minha vida um luminoso dia,
E eu posso voltar
Sob árvores de vidoeiro de moscou sombra.
E, quem sabe, talvez, o caso de
Me ainda retornará
Em uma cidade movimentada, onde nuvens
Cinzento da chuva chove e chove.
Onde vou chegar de mansinho
Eu Limpo Lagoas,
E ouvi uma voz clara,
Quando o recém-позвонишь você.
Bem, sim, tudo bem! Размечталась.
Você é melhor eu me fale,
Como você sem mim ficou.
Em geral, sobre todas as escrevas.
Eu não sei como terminar.
Adeus? Adeus?
Abraço muito duramente.
E o todo. Não perca.
Lembro-me, amado,
E, embora ocasionalmente escreve,
Para me aqui, em terra estrangeira,,
Foram uma festa para a alma.
De modo que eu podia vezes
A crer no que você está comigo
Grandes cidades,
A minha favorita, a minha terra natal.
Ainda pequeno post-scriptum —
Eu não sei como dizer…
Mas, por favor, eu não liguei para você —
A tua voz, com medo de descobrir.
6 de março de 1993, Novosibirsk