Татьяна Буланова — Раскинулось море широко letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Раскинулось море широко" de Татьяна Буланова.
Letra
Раскинулось море широко,
И волны бушуют вдали…
Товарищ, мы едем далеко,
Подальше от нашей земли.
Не слышно на палубе песен,
И Красное море шумит,
А берег суровый и тесный, —
Как вспомнишь, так сердце болит.
«Товарищ, я вахты не в силах стоять, —
Сказал кочегар кочегару, —
Огни в моих топках совсем догорят;
В котлах не сдержать мне уж пару.
Пойди, заяви, что я заболел,
И вахту, не кончив, бросаю,
Весь потом истек, от жары изнемог,
Работать нет сил, умираю!"
Товарищ ушел он лопату схватил,
Собравши последние силы,
Дверь топки привычным толчком отворил,
И пламя его озарило.
Tradução da letra
Propaga amplamente mar,
E as ondas violentas longe…
Camarada, vamos longe,
Longe da nossa terra.
Não é possível ouvir no convés de músicas,
E o mar Vermelho, a propala,
E a costa severo e estreito, —
Como te lembrares, de modo a dor do coração.
"Camarada, eu o relógio não poder ficar, —
Disse o bombeiro кочегару, —
Luzes em meus топках muito догорят;
Em caldeiras de não conter-me muito de um par.
Vai, disse, que estou doente,
E o relógio não terminou, desistindo,
Toda depois expirou, o calor, cansado de clamar;,
Trabalhar sem forças, estou morrendo!"
O camarada saiu ele pegou uma pá,
Собравши as forças,
A porta do forno familiar impulso abriu,
E a chama esta ideia.