Тараканы! — У деревни Крюково letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "У деревни Крюково" de Тараканы!.
Letra
Шел в атаку яростный сорок первый год.
У деревни Крюково погибает взвод.
Все патроны кончились, больше нет гранат.
Их вживых осталось только семеро молодых солдат.
Их вживых осталось только семеро молодых солдат.
Лейтенант израненный прохрипел:
Вперед!
У деревни Крюково погибает взвод.
Но штыки горячие бьют не наугад.
Их вживых осталось только семеро молодых солдат.
Их вживых осталось только семеро молодых солдат.
Будут плакать матери ночи напролет.
У деревни Крюково погибает взвод.
Не здадут позиции, не уйдут назад.
Их вживых осталось только семеро молодых солдат.
Их вживых осталось только семеро молодых солдат.
Отпылал пожарами тот далекий год.
У деревни Крюково шел стрелковый взвод.
Отдавая почести, замерев стоят
В карауле у холма печального семеро солдат.
В карауле у холма печального семеро солдат.
Так судьбой назначено, чтобы в эти дни
У деревни Крюково встретились они.
Где погиб со славою тот безсмертный взвод,
Там шумит, шумит сосна высокая, птица гнезда вьет.
Там шумит, шумит сосна высокая, птица гнезда вьет.
Tradução da letra
Estava indo para o ataque furioso o quadragésimo primeiro ano.
Perto da aldeia de Крюково morre pelotão.
Todos os cartuchos acabou, não há mais granadas.
Sua вживых resta apenas sete jovens soldados.
Sua вживых resta apenas sete jovens soldados.
O tenente ferido ralado:
Para a frente!
Perto da aldeia de Крюково morre pelotão.
Mas baionetas quentes não acertar ao acaso.
Sua вживых resta apenas sete jovens soldados.
Sua вживых resta apenas sete jovens soldados.
Vão chorar a mãe de toda a noite.
Perto da aldeia de Крюково morre pelotão.
Não здадут posição, não vão atrás.
Sua вживых resta apenas sete jovens soldados.
Sua вживых resta apenas sete jovens soldados.
Отпылал fogo naquele distante ano.
Perto da aldeia de Крюково ia rifle pelotão.
Dando honras, замерев estão
Em karaul da colina da triste sete soldados.
Em karaul da colina da triste sete soldados.
Assim, o destino atribuído para estes dias
Perto da aldeia de Крюково conheceram-se.
Onde morreu com a glória imortal do pelotão,
Lá ruge, ruge pinheiro alta, ninhos de pássaros aids.
Lá ruge, ruge pinheiro alta, ninhos de pássaros aids.