Тамара Гвердцители — Песня Маргариты letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Песня Маргариты" de Тамара Гвердцители.
Letra
Над ковром зеленым Алазани
Утром небо цвета лазурита.
Как живешь, художник Пиросмани,
Без своей красотки Маргариты?
Звезды наших встреч и расставаний
Замели осенние метели,
И цветы несбывшихся желаний
Под дождем и ветром облетели.
А вино в бокале — сердце ало,
И вино любви в глазах разлито.
За тебя, мой милый, из бокала
Пьет твоя красотка Маргарита!
Прошумели годы, и в печали
Заросли травой дорожки сада,
Где любили мы под знойным солнцем
Золотые кисти винограда.
И теперь уже чужие дали —
Нежность и весна проходят мимо.
Где же ты, художник Пиросмани?
Грустно без тебя мне петь, любимый!
Tradução da letra
Sobre o tapete verde Алазани
De manhã o céu cor de lápis-lazúli.
Como você vive, o artista Пиросмани,
Sem a sua beleza de Margarida?
Estrelas de nossas reuniões e graus de separação
Замели de outono tempestade de neve,
E as cores frustradas de desejos
Sob a chuva e o vento de voltas.
E o vinho em uma taça — um coração alo,
E o vinho do amor nos olhos derramado.
Por ti, minha querida, dos copos
Bebe a tua beleza Margarita!
Прошумели anos, e na tristeza
Mato faixa de grama do jardim,
Onde gostavam de nós sob знойным sol
Ouro escova de uva.
E agora já deram erradas —
A ternura e a primavera passam.
Onde está você, artista Пиросмани?
É triste sem você me cantar, favorito!