Syd Barrett — It Is Obvious (Take 3) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "It Is Obvious (Take 3)" de Syd Barrett.
Letra
It is obvious
May I say, oh baby, that it is found on another plane?
Yes I can creep into cupboards, sleep in the hall
Your stars — my stars, a simple cot bars
Only an impulse — pie in the sky
Mumble listen dolly
Drift over your mind — holly
Creep into bed when your head’s on the ground
She held the torch on the porch
She winked an eye
Reason it is written on the brambles
Stranded on the spikes — my blood red, oh listen:
Remember those times I could call
Through the clear day
Time you’d be there…
'nd braver and braver, a handkerchief waver
The louder you lips to a loud hailer
Growing together, they good of each either
No wondering, stumbling, fumbling
Rumbling minds shot together
Our minds shot together…
So equally over a valley, a hill
Wood on quarry stood, each of us crying
A velvet curtain of gray
Mark the blanket where the sparrows play
And the trees by the waving corn stranded
My legs move the last empty inches to you
The softness, the warmth from the weather in suspense
Mote to a grog — the star a white chalk
Minds shot together, our minds shot together…
Tradução da letra
É óbvio.
Posso dizer, querida, que foi encontrada noutro avião?
Sim, posso entrar nos armários, dormir no corredor.
As tuas estrelas - as minhas estrelas, uma simples barra de berço
Apenas uma tarte de impulso no céu
Mumble ouve dolly
Drift over your mind-holly
Mete-te na cama quando a tua cabeça estiver no chão.
Ela segurou a tocha no alpendre
Ela piscou um olho
A razão pela qual está escrito nos espinhos
Encalhado nos espinhos-o meu sangue vermelho, Oh ouve:
Lembras-te daquelas vezes que eu podia ligar
Através do dia claro
Tempo para estares lá…
'e mais corajoso e mais corajoso, um lenço vacilante
O mais alto dos teus lábios para um alto hailer
Crescendo juntos, eles são bons de cada um
Sem pensar, tropeçar, tropeçar
Mentes emaranhadas juntas.
As nossas mentes dispararam juntas.…
Tão igualmente sobre um vale, uma colina
A madeira na pedreira ergueu - se, cada um de nós a chorar
Uma cortina de veludo de cinzento
Mark the blanket where the sparrows play
E as árvores, junto ao trigo ondulante,
As minhas pernas movem os últimos centímetros vazios para ti.
A suavidade, o calor do Tempo em suspense
A estrela um giz branco
Mentes baleadas juntas, nossas mentes baleadas juntas…