Swedbank koris — Gaismas pils letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Gaismas pils" de Swedbank koris.

Letra

Kurzemīte, Dievzemīte
Brīvas tautas auklētāj'!
Kur palika sirmie dievi
Brīvas tautas dēliņi?
Tie līgoja vecos laikos
Gaismas kalna galotnē
Visapkārt egļu meži
Vidū gaiša tautas pils
Asiņainas dienas ausa
Tēvuzemes ielejās
Vergu valgā tauta nāca
Nāvē krita varoņi
Ātri grima, ātri zuda
Gaismas kalna staltā pils, —
Tur guļ mūsu tēvu dievi
Tautas gara greznumi
Sirmajami ozolami
Pēdīgajo ziedu dod:
Tas slēpj svētu piles vārdu
Dziļās siržu rētiņās
Ja kas vārdu uzminētu
Augšām celtos vecā pils
Tālu laistu tautas slavu
Gaismas starus margodam'!
Zilā gaisā plivinātos
Sarkanbaltie karogi;
Kurga laukā atskanētu
Sirmo garu dainojums
Tautas dēli uzminēja
Sen aizmirstu svētumu:
Gaismu sauca, — gaisma ausa!
Augšām cēlās Gaismas pils!

Tradução da letra

Kurzeme, Godland
Ama das pessoas livres!
Onde os velhos deuses ficaram
Filhos de uma nação livre?
Casam-se nos velhos tempos.
Luz no topo da montanha
Florestas de abetos
No meio de um palácio popular brilhante
Dias sangrentos no ouvido
Vales da Pátria
Chegou a nação das morsas escravas.
Na morte caíram heróis
Maquilhagem rápida, rapidamente perdida
Castelo imponente de light Hill, —
Ali estão os deuses dos nossos pais.
Embelezamento do espírito popular
Sirmajami ozolami
A última flor dá:
Esconde o nome sagrado da pilha
Cicatrizes profundas de corações
Se quem adivinhou a palavra
Levanta - te o velho castelo
Glória popular rebuscada
Raios de luz margodam!
Blue air flapping
Bandeiras vermelhas e brancas;
Som do campo de Kurga
Pintura de espírito cinzento
Os filhos do povo adivinharam.
Santidade há muito esquecida:
A luz foi chamada, a luz foi ouvida!
Ergueu-se o castelo da luz!