Святослав Вакарчук — Не йди letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Не йди" de Святослав Вакарчук.

Letra

Я читав по твоїх долонях своє життя,
Я помітив вечірнє сонце в очах твоїх,
Я так хочу запам’ятати назавжди
Твій, мов діаманти, сміх.
Не біда, шо навколо люди і стільки днів
Розміняли ми і не знаєм усіх новин.
Я забув про чуже минуле в очах твоїх —
Вижив лише один.
Приспів:
Як давно я не бачу тебе,
Сонце скоро дійде до води,
А ти не йди.
Як давно я не бачу тебе,
Сонце скоро дійде до води,
А ти не йди.
Кілометри моєї долі - смугаста тінь,
Я не буду ховати правду за небокрай.
Бачиш, сонце стає все нижче, а значить ближче
І ти тільки не зупиняй.
Як не дивно, але ти хочеш іще на мить,
Все так просто, але, напевно, тебе болить.
На годинник лягає більше, ніж ця вина —
Виживе лише одна.
Приспів (2):
Як давно я не бачу тебе,
Сонце скоро дійде до води,
А ти не йди.
Як давно я не бачу тебе,
Сонце скоро дійде до води,
А ти не йди.

Tradução da letra

Eu li em tuas mãos a minha vida,
Eu notei o sol da noite em teus olhos,
Eu quero me lembrar para sempre
Teu, como um diamante, risos.
Não tem problema, sho torno de pessoas e de tantos dias
Разменяли nós e não sabemos de todas as notícias.
Eu esqueci de alguém do passado em teus olhos —
Sobreviveu apenas um.
Refrão:
Há quanto tempo eu não te vejo,
O sol em breve chegará a água,
E tu não vá embora.
Há quanto tempo eu não te vejo,
O sol em breve chegará a água,
E tu não vá embora.
Quilômetros do meu destino, listrado sombra,
Eu não vou esconder a verdade por trás de небокрай.
Vês, o sol está ficando menor, e, portanto, mais próximo
E você só não останавливай.
Estranhamente, mas você quer no momento,
É tão simples, mas, provavelmente, te machucar.
No relógio de responsabilidade a mais, que este vinho —
Sobreviverá um só.
Refrão (2):
Há quanto tempo eu não te vejo,
O sol em breve chegará a água,
E tu não vá embora.
Há quanto tempo eu não te vejo,
O sol em breve chegará a água,
E tu não vá embora.