Susan Egan — Taylor, The Latte Boy letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Taylor, The Latte Boy" de Susan Egan.
Letra
There’s a boy who works at Starbucks
Who is very inspirational.
He is very inspirational because of many things.
I come in at 8:11, and he smiles and says, «How are you?»
When he smiles and says, «How are you?»
I could swear my heart grows wings!
So today at 8:11
I decided I should meet him
I decided I should meet him
In a proper formal way.
So today at 8:11 as he smiled and said «How are you?»
I said «Fine, and my name’s Carol»
And he softly answered, «Hey.»
And I said «My name’s Carol, and thank you for the extra foam…»
And he said his name was Taylor,
Which provides the inspiration for this poem:
Taylor the latte boy,
Bring me java, bring me joy!
Taylor the latte boy,
I love him, I love him, I love him…
So I’d like to get my nerve up To recite my poem musical.
He would like the fact it’s musical
Because he plays guitar.
So today at 8:11, Taylor told me he was playing
In a band down in the village in the basement of a bar.
AND I saw him flipp the lever to prepare my double latte,
But for me he made it triple! (And he didn’t think I knew)
But I saw him flip the lever, and for me he made it triple,
And I knew that triple latte meant that Taylor loved me too!
I said, «What time are you playing? And thank you for the extra skim…»
He said, «Keep the $ 3.55,"because this triple latte was on him.
Taylor the latte boy,
Bring me java, bring me joy!
Taylor the latte boy,
I love him, I love him, I love him…
So many years my heart has waited,
Who’d have thought that love could be so caffeinated?
Taylor, the latte boy,
I love him, I love him, I love him.
I love him, I love him, I love him.
Tradução da letra
Há um rapaz que trabalha no Starbucks.
Que é muito inspirador.
Ele é muito inspirador por causa de muitas coisas.
Eu entro às 8: 11, e ele sorri e diz: "como estás?»
Quando sorri e diz: "como estás?»
Podia jurar que o meu coração cresce asas!
Então hoje às 8: 11
Decidi que devia conhecê-lo.
Decidi que devia conhecê-lo.
De forma formal.
Hoje, às 8:11, Ele sorriu E disse: "Como estás?»
Eu disse: "Tudo bem, e o meu nome é Carol»
E ele respondeu baixinho: "Olá.»
E eu disse: "o meu nome é Carol, e obrigado pela espuma extra.…»
E ele disse que se chamava Taylor.,
Que fornece a inspiração para este poema:
Taylor, o rapaz do café com leite.,
Traz-me café, traz-me alegria!
Taylor, o rapaz do café com leite.,
Eu amo - o, eu amo - o, eu amo-o…
Gostava de ter coragem para recitar o meu poema musical.
Ele gostaria que fosse musical.
Porque ele toca guitarra.
Hoje, às 8:11, O Taylor disse-me que estava a tocar.
Numa banda na aldeia, na cave de um bar.
E eu vi-o a virar a alavanca para preparar o meu café DUPLO.,
Mas para mim ele fez o triplo! (E ele pensou que eu não sabia)
Mas eu vi-o virar a alavanca, e para mim ele fez o triplo.,
E eu sabia que o triplo latte significava que o Taylor também me amava!
Eu disse: "a que horas jogas? E obrigado pela ajuda extra.…»
Ele disse, "Fica com os $ 3,55," porque este café Triplo estava por conta dele.
Taylor, o rapaz do café com leite.,
Traz-me café, traz-me alegria!
Taylor, o rapaz do café com leite.,
Eu amo - o, eu amo - o, eu amo-o…
Tantos anos que o meu coração esperou,
Quem diria que o amor podia ser tão cafeinado?
Taylor, o rapaz do café com leite.,
Eu amo - o, eu amo-o, eu amo-o.
Eu amo - o, eu amo-o, eu amo-o.