Survivor — Whatever It Takes letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Whatever It Takes" de Survivor.

Letra

Just like a breath of spring,
you came to me And I’d tried to win you back
Since I’ve set you free
If I gotta
(«Will you play the fool?»)
Every time**
And whatever the stakes
I will play, no, gonna get you someday*
Seems you don’t realize,
what you’ve got till it’s gone
And if you just close your eyes,
it won’t be too long
Till the one you love,
Starts to leave you
Till she finds her way,
out the door
Down on the boulevard
Searchin so hard just to find you
The movie stars in the sidewalk squares
seem to stare and remind you
And I’ll do whatever I can
Just to See you again
Night and day,
if that’s what it takes
To see you again
If that’s what it takes.
To see you again???‚¬?¦ (Repeat and fade)

Tradução da letra

Como um sopro de primavera,
Vieste ter comigo e eu tentei reconquistar-te.
Desde que te libertei
Se eu tiver que
("Você vai fazer de bobo?»)
Sempre**
E quaisquer que sejam as apostas
Eu vou jogar, não, vou apanhar-te um dia*
Parece que não percebes,
o que tens até desaparecer
E se fechares os olhos,
não vai demorar muito.
Até aquele que amas,
Começa a deixar-te
Até ela encontrar o seu caminho,
pela porta fora.
No boulevard
Searchin é tão difícil encontrar-te
As estrelas de cinema nos quadrados do passeio
parecem olhar e lembrar-te
E farei o que puder
Só para te ver de novo.
Noite e dia,
se é isso que é preciso
Ver - te de novo
Se for preciso.
Para te ver outra vez???‚¬?/ (Repetir e desvanecer)