Strangeletter — Message In the Sand letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Message In the Sand" de Strangeletter.
Letra
Stand up, the twilight’s setting in.
I’m lost at the crossroads again.
Your bad luck, and totem has arrived but the message is not sinking in.
Crossed out, you’re crawling on the ground, you cart around your memories of
wasting time.
It happened so, so god damned gradually you barely even noticed being boiled
alive.
But i can see it in the distance, like a monolith headstone.
Why are the whites of your eyes not catching in the sun?
Leave, you’re never going to leave this place while you’re alive child.
Why are the whites of your eyes not catching in the sun?
Drift away, dissolving in the badlands, you know I can always find you in the
dark.
Bloodied feet and bloodied disposition for the miles, and miles,
and miles to go. But I’m coming home.
(Read the signs, of broken trap-lines, I saw a vision, a sight for sore eyes)
Shall we, shall we wait for a sign, which direction to go, you decide.
Shall we, shall we travel the old fever patch where you left me behind?
See there’s no love for life or empathy, and lost where we began.
See there’s no light at the crossroads, just you’re message in the sand.
Tradução da letra
Levanta-te, o crepúsculo está a instalar-se.
Estou perdido na encruzilhada outra vez.
A tua má sorte, e o totem chegou, mas a mensagem não está a afundar-se.
Riscado, estás a rastejar no chão, andas à volta das tuas memórias de
estamos a perder tempo.
Aconteceu assim, por isso, aos poucos, quase não notaste que estavas a ferver.
vivo.
Mas consigo vê-lo à distância, como uma lápide monolítica.
Porque é que o branco dos teus olhos não se apanha ao sol?
Vai-te embora, nunca vais sair daqui enquanto estiveres vivo.
Porque é que o branco dos teus olhos não se apanha ao sol?
À deriva, dissolvendo-se nas badlands, sabes que posso sempre encontrar - te no
escuro.
Pés ensanguentados e disposição sangrenta nas milhas, e milhas,
e ainda faltam quilómetros. Mas vou para casa.
(Leia os sinais, de armadilhas quebradas, eu vi uma visão, uma visão para olhos doridos)
Vamos esperar por um sinal, que direção seguir, você decide.
Vamos viajar pela antiga zona de febre onde me deixaste para trás?
Não há amor à vida ou empatia, e perdemos onde começámos.
Não há luz na encruzilhada, só és uma mensagem na areia.