Still Remains — I Can Revive Him With My Own Hands letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "I Can Revive Him With My Own Hands" de Still Remains.
Letra
if love was a door,
I’ve slammed it in your face,
ran out to the balcony,
and jumped to the ground,
I’ve sponged the place in gasoline,
before igniting the foundation,
and burning it to ashes,
if love was a plane,
then I’ve flown it to the highest point,
but then let it come crashing down to the earth,
fasten your seatbelts, were going down,
were going down now,
if love was a child,
then I’ve scolded him to no end,
he’s been filled with nothing inside,
until the day when bullets filled the emptiness inside him,
from his own gun,
from his own hands,
love become the pill that stopped his shakes,
he’s never crossed a man’s face so hard,
love became the pill that put him under,
he’s never scratched a man’s heart so deep,
if love was born to die,
then I’ve buried it six feet under,
if you take the one,
and minus him bye two,
you got the end of the world,
before it’s even begun,
although I’ve ed his heart,
I can revive him with my own two hands
Tradução da letra
se o amor fosse uma porta,
Bati - te na cara.,
correu para a varanda,
e saltou para o chão,
Limpei o lugar com gasolina.,
antes de acender a fundação,
e queimá-la em cinzas,
se o amor fosse um avião,
então voei até ao ponto mais alto.,
mas depois deixa-o cair na terra,
apertem os cintos, vamos descer.,
vamos descer agora,
se o amor fosse uma criança,
então repreendi-o sem fim,
ele está cheio de nada lá dentro.,
até o dia em que as balas encheram o vazio dentro dele,
da sua própria arma,
das suas próprias mãos,
o amor torna - se a pílula que o impediu de tremer,
ele nunca cruzou a cara de um homem com tanta força.,
o amor tornou - se a pílula que o anestesiou,
ele nunca arranhou o coração de um homem tão fundo,
se o amor nasceu para morrer,
então enterrei-o a dois metros de profundidade.,
se você tomar o um,
e sem ele, adeus dois.,
tens o fim do mundo,
antes mesmo de começar,
apesar de lhe ter arrancado o coração,
Posso reanimá-lo com as minhas próprias mãos.