Steve Green — The Faithful letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Faithful" de Steve Green.

Letra

In dark, filthy places, forsaken, forgotten
Our brothers and sisters are paying a price
They will not deny Him to purchase their freedom
For these are the faithful, the martyrs for Christ.
Twisted and broken, abandoned and beaten
Their bodies confined an unseen sacrifice
But deep in their spirits, they know perfect freedom
For they are the ones who’ve been set free by Christ
From under the altar the voices are crying,
«How long Lord, till you come judge the earth?»
But He’ll wrap and redeem them in robes of pure white
For the blood of the martyrs is the seed of the church.
For the blood of the martyrs is the seed of the church.
The deafening silence--their faithful refusal
To doubt or deny in the presence of men
They live by His promise beofre His own Father
That in His Kingdom, He’ll not deny them
bridge:
«How long Lord?
How long till You come again to take us home?»
words and music by Michael Card and Phil Naish
copyright 1998
Mole End Music

Tradução da letra

Em lugares obscuros, imundos, abandonados, esquecidos
Os nossos irmãos e irmãs estão a pagar um preço
Não o negarão a comprar a sua liberdade.
Porque estes são os fiéis, os mártires de Cristo.
Torcida e quebrada, abandonada e espancada
Os seus corpos confinaram um sacrifício invisível.
Mas no fundo dos seus espíritos, eles conhecem a liberdade perfeita.
Porque eles são os que foram libertados por Cristo
Debaixo do altar as vozes estão a chorar,
"Quanto tempo, senhor, até que venha julgar a terra?»
Mas ele vai embrulhá-los e redimi-los em vestes de branco puro
Porque o sangue dos mártires é a semente da Igreja.
Porque o sangue dos mártires é a semente da Igreja.
O silêncio ensurdecedor...a sua recusa fiel
Duvidar ou negar na presença dos homens
Eles vivem segundo a sua promessa, beofre, o seu próprio pai.
Que no seu reino, ele não os negará.
ponte:
"Quanto tempo, senhor?
Quanto tempo até voltares para nos levar para casa?»
palavras e música de Michael Card e Phil Naish
copyright 1998
Música Do Fim Da Toupeira