Stephen Sondheim — Kiss Me, Part II letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Kiss Me, Part II" de Stephen Sondheim.

Letra

(Anthony: Why take your reticule?
We’ll buy a reticule
I’d never think, you a fool, but a reticule — leave it all aside and begin
again and…)
BOTH: Kiss me!
Beadle: The name is todd.-Judge: Todd?-(Anthony: I know a place where we can go
tonight, kiss me!)Beadle: …Sweeney Todd.-Judge: … Sweeney Todd?-
BOTH: We have a place where we can go tonight
Beadle: Todd… Sweeney Todd.-Judge: Sweeney Todd?-
(Anthony: I loved you, even as I saw you, even as it did not matter that I did
not know your name) Beadle: Todd
Beadle & Judge: Sweeney todd… Todd…
Todd…
(Anthony: Johanna, Johanna, Johanna…)Beadle & Judge: Sweeney todd… Todd…
Todd…
(Anthony: Anthony…)-Judge: Todd…-Beadle: Todd.-Judge: Todd, eh?-
(Anthony: You marry Anthony sunday, that’s what you’ll do
No matter what!
I knew I’d come for you one day
Only afraid that you’d forgot.)
Beadle: Ladies in their sensitivities, my lord…
Have a fragile sensibility…-Judge: Pray lead the way-
(Anthony: Marry me, marry me, miss, you’ll marry me sunday
Favor me, favor me, with your hand
Promise, marry me, marry me, that you’ll marry me — Enough of all this…)
Beadle: When a girl’s emergent, probably it’s urgent… Ladies in their
sensitivities.-Judge: Just as you say.-
(Anthony: Ah, miss…)
Beadle: Sensitivities…(Anthony: Ah, miss…
Ah, miss…
Ah, miss…
Ah, miss…
Ah, miss…)-Judge: Todd…-

Tradução da letra

Porquê levar a tua retícula?
Compraremos um retículo.
Eu nunca pensaria, seu tolo, mas um retículo — deixe tudo de lado e comece
de novo e…)
Beija-me!
Chamo-me todd.- Todd?- Conheço um sítio para onde podemos ir.
esta noite, beija-me!) Beadle: ... Sweeney Todd.- Sweeney Todd?-
Temos um lugar onde podemos ir esta noite.
Todd ... Sweeney Todd.Sweeney Todd?-
(Anthony: eu te amei, mesmo como eu te vi, mesmo que não importasse que eu fiz
não sei o seu nome) Beadle: Todd
Beadle & Judge: Sweeney todd ... Todd…
Todd.…
(Anthony: Johanna, Johanna, Johanna...)Beadle & Judge: Sweeney todd ... Todd…
Todd.…
Todd.- Todd?-
Casa com o Anthony sunday, é isso que vais fazer .
Aconteça o que acontecer!
Eu sabia que um dia viria por ti.
Só tenho medo que te tenhas esquecido.)
Senhoras em sua sensibilidade, meu senhor…
Tenha uma sensibilidade frágil ... -
Casa comigo, casa comigo, senhorita, casa comigo no domingo
Favor-me, favor-me, com a tua mão
Promete-me, Casa comigo, casa comigo, que casarás comigo.…)
Quando uma rapariga é emergente, provavelmente é urgente ...
sensibilidade.- Tal como diz.-
Ah, senhorita.…)
Sensibilidades ... …
Ah, senhorita.…
Ah, senhorita.…
Ah, senhorita.…
- Todd.…-