Stan Walker — With Me letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "With Me" de Stan Walker.

Letra

ooooh…
wanna tell you how i feel.
how i feel, how i feel, how i feel.
whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa.
whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa.
i wanna tell ya 'bout my Saviour,
my Healer, my Redeemer, my Restore,
who saw the pain that i was in.
cos He sent me something special
and she was what i asked for,
indescribable, undeniable,
yes, she was meant for me.
can’t you see, i’m indeed, i’m the brand new man to be and i’m serious, this is serious.
where you at? don’t you believe me?
can’t you see this change in me?
its plain to see this generosity in my life, i can’t deny,
you, you, you, you,
you make me feel like i wanna take you with me.
and you, you, you, you,
you always say the right things you got me thinking.
i wanna be the one who’s there to catch you when you fall again.
wanna be the one, wanna be the one, the one you need.
girl, please, work it out,
right here, right now,
i’m gonna take you with me, take you all the way with me.
girl let me start again.
maybe i get to excited when i see you again.
see i don’t want you to think i’m forward but
how am i supposed to show you how i feel
when i look into your eyes?
can’t you see, i’m indeed, i’m the brand new man to be and i’m serious, this is serious.
where you at? don’t you believe me?
can’t you see this change in me its plain to see this generosity in my life, i can’t deny,
you, you, you, you,
you make me feel like i wanna take you with me.
and you, you, you, you,
you always say the right thing you got me thinking.
i wanna be the one who’s there to catch you when you fall again.
wanna be the one, wanna be the one, the one you need.
girl, please, work it out,
right here, right now,
i’m gonna take you with me, take you all the way with me.
you you you you make me feel
you you you make me feel,
you you you you make me feel
you you you make me feel
you you you you make me feel
you you you make me feel
(you make me feel)
you, you, you, you,
you make me feel like i wanna take you with me.
and you, you, you, you,
you always say the right things you got me thinking.
i wanna be the one who’s there to catch you when you fall again.
(when you fall, when you fall)
wanna be the one, wanna be the one, the one you need.
girl, please, work it out,
right here, right now,
i’m gonna take you with me, take you all the way with me.
you you you you make me feel
you you you make me feel,
you you you you make me feel
you you you make me feel
you you you you make me feel
you you you make me feel

Tradução da letra

ooooh…
quero dizer-te como me sinto.
como me sinto, como me sinto, como me sinto.
whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa.
whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa.
quero contar-te sobre o meu Salvador,
o meu curandeiro, o meu Redentor, a minha restauração,
que viu a dor em que eu estava.
porque ele mandou-me algo especial.
e ela foi o que eu pedi,
indescritível, inegável,
sim, ela estava destinada a mim.
não vês que sou o novo homem a ser e estou a falar a sério, isto é a sério?
onde estás? não acreditas em mim?
não vês esta mudança em mim?
é claro ver esta generosidade na minha vida, não posso negar,
tu, tu, tu, tu,
fazes-me sentir como se te quisesse levar comigo.
e tu, tu, tu, tu,
dizes sempre as coisas certas que me fazes pensar.
quero ser eu a apanhar-te quando caíres outra vez.
queres ser o tal, queres ser o tal, o tal de que precisas.
miúda, por favor, resolve isso.,
aqui e agora.,
vou levar-te comigo, levar-te até ao fim comigo.
miúda, deixa-me começar de novo.
talvez fique excitada quando te voltar a ver.
não quero que penses que sou atrevido, mas ...
como queres que te mostre como me sinto?
quando te olho nos olhos?
não vês que sou o novo homem a ser e estou a falar a sério, isto é a sério?
onde estás? não acreditas em mim?
não vês que esta mudança em mim é evidente para ver esta generosidade na minha vida, não posso negar,
tu, tu, tu, tu,
fazes-me sentir como se te quisesse levar comigo.
e tu, tu, tu, tu,
dizes sempre a coisa certa que me fizeste pensar.
quero ser eu a apanhar-te quando caíres outra vez.
queres ser o tal, queres ser o tal, o tal de que precisas.
miúda, por favor, resolve isso.,
aqui e agora.,
vou levar-te comigo, levar-te até ao fim comigo.
tu fazes-me sentir
tu fazes-me sentir,
tu fazes-me sentir
tu fazes-me sentir
tu fazes-me sentir
tu fazes-me sentir
(you make me feel)
tu, tu, tu, tu,
fazes-me sentir como se te quisesse levar comigo.
e tu, tu, tu, tu,
dizes sempre as coisas certas que me fazes pensar.
quero ser eu a apanhar-te quando caíres outra vez.
(when you fall, when you fall)
queres ser o tal, queres ser o tal, o tal de que precisas.
miúda, por favor, resolve isso.,
aqui e agora.,
vou levar-te comigo, levar-te até ao fim comigo.
tu fazes-me sentir
tu fazes-me sentir,
tu fazes-me sentir
tu fazes-me sentir
tu fazes-me sentir
tu fazes-me sentir