Stan Getz — The Girl from Ipanema (45 Rpm Issue) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Girl from Ipanema (45 Rpm Issue)" de Stan Getz.

Letra

Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes
Each one she passes goes, aaaaaah
When she walks, she’s like a samba
That swings so cool and sways so gently
That when she passes
Each one she passes goes, aaaaaah
Ooh, but he watches so sadly
How can he tell her he loves her
Yes, he would give his heart gladly
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at him
Ooh, but he watches so sadly
How can he tell her he loves her
Yes, he would give his heart gladly
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at him
Tall, and tan, and young, and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes
He smiles, but she doesn’t see
She just doesn’t see
No she diesn’t see
But she doesn’t see

Tradução da letra

Alto e bronzeado e jovem e adorável
A rapariga de Ipanema vai andar
E quando ela morrer
Cada um que ela passa vai, aaaaaah
Quando ela anda, é como um samba
Que balança tão fresco e balança tão suavemente
Que quando ela morrer
Cada um que ela passa vai, aaaaaah
Ooh, mas ele vê tão tristemente
Como pode ele dizer-lhe que a ama?
Sim, ele daria o seu coração de bom grado
Mas todos os dias, quando ela caminha para o mar
Ela olha para a frente, não para ele.
Ooh, mas ele vê tão tristemente
Como pode ele dizer-lhe que a ama?
Sim, ele daria o seu coração de bom grado
Mas todos os dias, quando ela caminha para o mar
Ela olha para a frente, não para ele.
Alto, Bronzeado, Jovem e adorável
A rapariga de Ipanema vai andar
E quando ela morrer
Ele sorri, mas ela não vê
Ela simplesmente não vê
Não, ela não vê.
Mas ela não vê