Spina.Police — The Forest Of Kãya letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Forest Of Kãya" de Spina.Police.

Letra

THE FOREST OF KÃYA
«It's time to continue our voyage!» said J.
«Yes, but where to and to follow what?»
«Let's join in the dance in the forest of KÃYA (): it’s exciting!» said J.
«Too many times. And how many more times? I’m tired!»
I have danced on the stage for a lifetime
Pretending to comply to the Captain
At the time I was dancing
On the wings of madness
I kept you from the mob
And every time I was hit
You would fall and break into pieces
While they stared at me furiously
I would stretch out my hand get up
You are the shattered mirror
My forbidden reflection
Sinister moonlit leader
If your hand slips from mine
I will lose myself forever
Where are you when daylight comes
And all shows its outer shape?
Where are you when the sun heats my
Martyred skin?
Passion! She reminds me
Passione? Do we play another hand?
Lost in my own world
In my forbidden reflections
You are mine, J.
You must become me again
So my life will meet its destiny
In the darkness
Free me, but please hug me
I’m so scared!

Tradução da letra

A FLORESTA DE KÃYA
"Está na hora de continuar a nossa viagem!"disse J.
"Sim, mas para onde e para seguir o quê?»
"Vamos participar da dança na floresta de KÃYA (): é emocionante!"disse J.
"Demasiadas vezes. E quantas mais vezes? Estou cansado!»
Dancei no palco durante toda a minha vida.
Fingindo obedecer ao Capitão
Na altura eu estava a dançar
Nas asas da loucura
Mantive-te longe da máfia.
E cada vez que me batiam
Você cairia e se quebraria em pedaços
Enquanto me olhavam furiosamente
Eu estendia a minha mão levantava-me
Tu és o espelho partido
O meu reflexo proibido
Sinistra líder ao luar
Se a tua mão escorregar da minha
Vou perder-me para sempre.
Onde estás quando a luz do dia chegar
E tudo mostra a sua forma exterior?
Onde estás quando o sol aquece o meu
Pele martirizada?
Paixão! Ela lembra-me
Passione? Jogamos outra mão?
Perdido no meu próprio mundo
Nos meus reflexos proibidos
Tu és meu, J.
Deves tornar-te em mim outra vez.
Para que a minha vida vá ao encontro do seu destino
Na escuridão
Liberta-me, mas por favor Abraça-me.
Tenho tanto medo!