Spiers & Boden — Copshawholme Fair letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Copshawholme Fair" de Spiers & Boden.
Letra
On a Friday it fell in the month of April,
O’er the hill came the sun with a blithe sunny smile,
And the folks were a thronging the roads everywhere,
Making haste to be in at Copshawholme Fair.
I’ve seen them coming in over mountain and glen,
Both rosy faced lasses and strapping young men,
With a joy in their hearts and unburdened of care,
They’ll be meeting old friends at Copshawholme Fair.
There’s lads for the lasses, there’s toys for the bairns,
There are fiddlers and tumblers and folks with no arms,
There’s a balancer here and a fiddler there,
And a nut man and spice man at Copshawhome Fair.
Oh but now about the hiring if you want to hear tell,
You should ken it as far as I’ve seen it myself,
What wages they addle it’s ill to declare,
The muckle they vary at Copshawholme Fair.
Justielle I have seen, she’s a strapping young queen,
And he asked what her age was and where she had been,
What work she’d been doing — how long she’d been there,
What wages she wanted at Copshawholme Fair.
Just then the big lass stood a wee while in gloom,
Then she turned and she scraped with her feet on the ground,
Then she plucked up her heart and did stoutly declare,
«I'll have five pound and ten at Copshawholme Fair».
He says, «But my lass that’s a very big wage»,
Then he turned him about like he’d been in a rage,
Said «I'll give you five pound but I’ll give you nae mair,
But I think you will take it at Copshawholme Fair».
He put his hand in his pocket, took a hold of bit wench
In case it should enter her hand for to flinch
But she grabbed at it muttering, «I should have had mair
But I think I wll take it at Copshawholme Fair».
Now the hiring is over and off they all gang,
Into the ballroom for to join in the thrang,
And I never shall lie with my mammy nae mair,
For the fiddlers play briskly at Copshawholme Fair.
Tradução da letra
Numa sexta-feira caiu no mês de abril,
Sobre a colina veio o sol com um sorriso alegre e ensolarado,
E as pessoas eram uma multidão a percorrer as estradas por todo o lado.,
A apressar-me para estar em Copshawholme Fair.
Eu vi - os a entrar na montanha e no glen.,
Ambos com cara de rosa e jovens robustos,
Com alegria em seus corações e despreocupados,
Vão encontrar-se com velhos amigos na Feira Copshawholme.
Há rapazes para as moças, há brinquedos para as crianças.,
Há violinos e tumblers e pessoas sem braços,
Há um balanceiro aqui e um violinista ali.,
E um maluco e um homem das especiarias em Copshawhome Fair.
Oh, mas agora sobre a contratação se você quer ouvir dizer,
Devias saber tanto quanto eu já vi.,
Que salário é que eles pagam?,
O barulho varia na Feira de Copshawholme.
Justielle eu já vi, ela é uma jovem Rainha,
E ele perguntou qual era a idade dela e onde ela estava.,
Que trabalho fazia há quanto tempo lá estava?,
Que salário ela queria na Feira Copshawholme.
Só então a grande moça ficou um pouco triste,
Depois virou - se e raspou com os pés no chão.,
Então, ela arrancou o coração e declarou categoricamente:,
"Quero cinco libras e dez no Copshawholme Fair."
Ele diz: "mas a minha menina é um salário muito grande.»,
Depois virou-o como se estivesse com raiva.,
Disse: "dou - te cinco libras, mas não te dou nada.,
Mas eu acho que você vai levá-lo em Copshawholme Fair".
Ele pôs a mão no bolso, agarrou-se a uma meretriz.
No caso de entrar na mão dela para vacilar
Mas ela agarrou-o murmurando: "eu devia ter tido o mair
Mas eu acho que vou levá-lo em Copshawholme Fair".
Agora a contratação acabou e todos eles Gangs,
Para o salão de baile para se juntar à multidão,
E nunca me deitarei com a minha mãe nae mair,
Para os fiddlers jogar rapidamente na Feira Copshawholme.