SPICE 1 — In My Neighborhood letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "In My Neighborhood" de SPICE 1.
Letra
Hey yo, Spice
What’s goin on, man?
I see five-o over there
Is that five-o?
Same muthafuckas that beat my partner down last week
But I ain’t trippin, I got this 187 Proof by my side
It’s finna be on Is that right?
Yeah
But where you stayin at, man, what’s goin on?
Same muthafuckin neighborhood, man
Just tryin to get this shit off the ground
This rap thing, you know?
Yeah, I heard that shit, man
Let them niggas know what time it is Yeah
Check it I like to walk around my hood, smokin dank a lot
I see some brothers in the trees, is they slingin rocks?
Runnin through a broken-down wooden fence
A nigga didn’t have brains cause he smoked sinse
Or sess, or whatever you wanna call it He got the task on his ass, better haul it Fiends suckin up the crack in the backyard
Dropped a pebble on the ground, now he’s lookin hard
Will he keep searchin or will he cease and just forget the hit?
Or pull a jack move and let the nine click
I’m in the cut, late night, about 12 o’clock
I see some brothers bustin caps in a parking lot
There go my homies rollin up in a black 'Vette
Nothin but the money for the paycheck
«Another day, another dead up in the alleyway»
That’s what the boys in the Bay up in Cali say
The California life, task in the palm trees
Brothers be clockin g’s, slingin ki’s
Up in my neighborhood
In my neighborhood
(In my neighborhood)
In my In my In my neighborhood
In my neighborhood
Funk — is a part of my life
It’s the sound of the gangster Spice
Warning — check out the blast of a shotgun
Nine muthafuckin millimeter, have one
Or two or three or four
Cause every brother in my hood is hardcore
Boom-boom! to the death of a cop
Pop-pop-pop! — see another one drop
Crazy-ass nigga off the peppermint schnapps
And now you wonder why young niggas sling hop?
Never woulda thought I’d be a dealer of dope
Niggas slingin and bangin and breakin necks and throats
The spot, it was poppin, but yet the fuzz kept ridin my jock
Tick-tock, I watch the clock, they flock
See a undercover cop raise off the block
That’s how it is in the game of slingin rocks
Cause on the TV they make it look real good
But Mr. Rogers ain’t got shit on my niggas up in the neighborhood
In my neighborhood
(In my neighborhood)
In my In my In my neighborhood
In my neighborhood
Welcome to the ghetto, although I call it my neighborhood
Some people get out, but some people stay for good
I see a dopefiend yellin he’s a O.G.
He scratched his head and started starin like he knows me I say, «What up, old man, I seen your face before»
It was my homie’s pops, shirt dirty, pants tore
He had a 40 in his hand, left a little swallow
He said, «Young-ass nigga,"and then he threw the bottle
I ducked down, and I had to duck real fast
Stepped two feet back, and then I banked his ass
I started kickin and stompin my nigga’s brains out
I heard a bitch yell «freeze!"and runnin out the house
It was his wife, and the bitch started bustin at me
I can’t believe this shit, this bitch is trigger-happy
Pull out my nine, bust the bitch in the left titty
That’s how it is in a burned-out dopefiend city
And now you’re sayin I’m the nigga up to no good
If gives a fuck if you’re Bush, you get jacked up in my neighborhood
In my neighborhood
(In my neighborhood)
In my In my In my neighborhood
In my neighborhood
Tradução da letra
Ei, Spice.
O que se passa, meu?
Vejo a five-0 ali.
É a five-0?
O mesmo cabrão que bateu no meu parceiro na semana passada.
Mas não me estou a passar, tenho esta 187 provas ao meu lado.
É a finna be on, não é?
Sim
Mas onde estás, meu, o que se passa?
O mesmo bairro de merda, meu.
Só estou a tentar tirar esta merda do chão.
Esta coisa do rap, sabes?
Sim, ouvi essa merda, meu.
Diz-lhes que horas são.
Olha, eu gosto de andar pelo meu capô, fumando muito.
Vejo uns irmãos nas árvores, estão a atirar pedras?
Runnin through a broken-down wooden fence
Um negro não tinha miolos porque fumava sinse
Ou ses, ou o que quer que lhe queiras chamar, ele tem a tarefa no rabo, é melhor levá - la para o inferno, para sugar a fenda no quintal.
Deixou cair uma pedra no chão, agora está a olhar com atenção.
Ele vai ficar com o searchin ou vai parar e esquecer o ataque?
Ou puxar um macaco mover e deixar o nove clique
Estou no corte, à noite, por volta das 12 horas.
Eu vejo alguns irmãos bustin caps em um parque de estacionamento
Lá vão os meus amigos a rolarem num Vette preto
Nada mais que o dinheiro para o salário.
"Outro dia, outro morto no beco»
É o que dizem os rapazes da Baía de Cali.
A vida na Califórnia, tarefa nas palmeiras
Irmãos sejam clockin g's, slingin ki's
No meu bairro
No meu bairro
(No meu bairro)
No meu bairro
No meu bairro
Funk — é uma parte da minha vida
É o som do gangster Spice
Aviso-confira o tiro de uma caçadeira
Nove muthafuckin milímetro, tem um.
Ou dois ou três ou quatro
Porque todos os irmãos do meu bairro são duros
Boom-boom! até à morte de um polícia.
Pop-pop-pop! - veja outra gota
Preto maluco do schnapps de hortelã-pimenta
E agora perguntas-te porque é que os jovens negros andam a fazer sling hop?
Nunca pensei que fosse um traficante de droga.
Negros a Esguichar e a bater e a partir pescoços e gargantas
O local estava cheio, mas a bófia continuava a cavalgar-me o pote.
Tick-tock, eu vejo o relógio, eles voam
Vê um polícia infiltrado a sair do quarteirão.
É assim que é no jogo Das Pedras deslizantes
Porque na TV eles fazem com que pareça muito bom.
Mas o Sr. Rogers não tem nada contra os meus pretos do bairro.
No meu bairro
(No meu bairro)
No meu bairro
No meu bairro
Bem-vindo ao gueto, embora lhe chame o meu bairro.
Algumas pessoas saem, mas outras ficam para sempre.
Vejo um dopefiend yellin que é um O. G.
Ele arranhou a cabeça e começou a estrelar como se me conhecesse. EU Disse: "então, velhote, já vi a tua cara antes.»
Era o pai do meu homie, camisa suja, calças rasgadas.
Ele tinha 40 na mão, deixou um pouco de andorinha.
Ele disse, "Preto Jovem", e depois atirou a garrafa.
Baixei-me e tive de me baixar muito depressa.
Dei um passo atrás, e depois dei-lhe uma sova.
Comecei a dar pontapés e a esmagar os miolos do meu preto.
Ouvi uma cabra gritar: "quieto!"e correr pela casa
Era a mulher dele, e a cabra começou a chatear-me.
Não acredito nesta merda, esta cabra está com tendências bélicas.
Tira as minhas nove, dá cabo da puta da mama esquerda.
É assim que é numa cidade de dopefiend queimada.
E agora estás a dizer que sou o preto que não presta
Se queres saber se és o Bush, és apanhado no meu bairro.
No meu bairro
(No meu bairro)
No meu bairro
No meu bairro