Сосо Павлиашвили — Блюз моей души letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Блюз моей души" de Сосо Павлиашвили.
Letra
Обвенчала нас летняя гроза,
И увидел свет я в твоих глазах.
Молния любви нас с тобой зажгла,
И, как солнце, ты в жизнь мою вошла.
Знаю я, что ты Богом мне дана,
Без твоей любви жизнь мне не нужна.
От тебя вовек я не отрекусь,
Для тебя живу, за тебя молюсь.
Я бы не знал, как прекрасен мир,
Если б тебя я не встретил.
Как свет и тень неразлучны мы,
День без тебя — это вечность.
Я бы не знал счастья наяву,
Если б тебя я не встретил.
Я бы не знал, для чего живу,
Если б ты не жила на этом свете.
Островок любви в океане лжи
Мы с тобой найдем. Там и будем жить.
Свету и добру жизни посвятим,
Позовем друзей и врагов простим.
Я бы не знал, как прекрасен мир,
Если б тебя я не встретил.
Как свет и тень неразлучны мы,
День без тебя — это вечность.
Я бы не знал счастья наяву,
Если б тебя я не встретил.
Я бы не знал, для чего живу,
Если б ты не жила на этом свете.
Tradução da letra
Обвенчала nos anos de trovoada,
E viu a luz do eu em seus olhos.
Relâmpago amor de nós com você acendeu,
E, como o sol, você é a minha vida entrou.
Eu sei, que tu és o Deus que me dana,
Sem seu amor a vida não preciso de uma.
De ti, para sempre eu não vou negar,
Para te vivo, te rogo.
Eu não saberia como é belo o mundo,
Se você, eu não conheci.
Como a luz e a sombra inseparáveis nós,
Um dia sem você é uma eternidade.
Eu não conhecia a felicidade de acordar,
Se você, eu não conheci.
Eu não sabia para o que vivo,
Se você não viveu neste mundo.
Ilha do amor no oceano de mentiras
Estamos com você achar. E lá vamos viver.
Que a luz e o bem da vida dedicaremos,
Acionar amigos e inimigos do homem.
Eu não saberia como é belo o mundo,
Se você, eu não conheci.
Como a luz e a sombra inseparáveis nós,
Um dia sem você é uma eternidade.
Eu não conhecia a felicidade de acordar,
Se você, eu não conheci.
Eu não sabia para o que vivo,
Se você não viveu neste mundo.