Sorry About Dresden — One Version of Events letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "One Version of Events" de Sorry About Dresden.

Letra

I can’t read the map you drew for me
It’s dark, the lines are blurred and hard to read
This is when we expect our history to save us from the facts
Shaky memories give way to the unshakable dates assigned to celebrate
You sacrifice precision for convenience of indecision
This breathless August night
Can no longer hide us from the sight
Of some shameless mantra we decide
Is the way to get around the problem
And I’ll never go back to sleep tonight
I’ll never go back to sleep tonight
I want to go back to sleep tonight
I’ll never go back to sleep tonight
You went away for just a week or two
It’s so unfashionable to be alone with you
I crave a simple silence unfettered by non-compliance
This breathless August night
Can no longer hide us from the sight
Of some shameless mantra we decide
Is the way to get around the problem
And I’ll never go back to sleep tonight
I’ll never go back to sleep tonight
I want to go back to sleep tonight
I want to go back to sleep tonight

Tradução da letra

Não consigo ler o mapa que desenhaste para mim.
Está escuro, as linhas estão turvas e difíceis de ler.
É quando esperamos que a nossa história nos salve dos factos.
Memórias tremidas dão lugar às datas inabaláveis atribuídas para celebrar
Sacrificas precisão por conveniência de indecisão.
Esta noite de agosto sem fôlego
Não pode mais esconder-nos da vista
De um mantra sem vergonha decidimos
Is the way to get around the problem
E nunca mais vou voltar a dormir esta noite.
Nunca mais vou voltar a dormir esta noite.
Quero voltar a dormir esta noite.
Nunca mais vou voltar a dormir esta noite.
Estiveste fora apenas uma ou duas semanas.
É tão fora de moda estar sozinho contigo.
Anseio por um simples silêncio livre de incumprimento.
Esta noite de agosto sem fôlego
Não pode mais esconder-nos da vista
De um mantra sem vergonha decidimos
Is the way to get around the problem
E nunca mais vou voltar a dormir esta noite.
Nunca mais vou voltar a dormir esta noite.
Quero voltar a dormir esta noite.
Quero voltar a dormir esta noite.