Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows — Ich wollte hinaus in den Garten letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Ich wollte hinaus in den Garten" de Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows.

Letra

Ich wollte hinaus in den Garten,
zu begraben meines Liebsten Gebein‘,
doch als ich kam zu der T? r seiner Kammer,
da? ffnet‘ ich sie und trat hinein.
Dort lagen noch all seine Sachen,
ganz so, als w? r‘ er nicht fort.
Sein Duft, zarter Hauch in den Kleidern,
welch ein kostbarer Schrein dieser Ort.
Ich ging hinab in die Halle,
wo sein Leichnam still aufgebahrt lag.
Gekleidet in weicheste Seide,
gebettet auf samtenem Schwarz.
Ich k? sste sanft seine Lider
und schmiegte mich an seinen Leib.
So lagen wir eng beeinander,
und an seiner Brust schlief ich ein.
Die Sonne war l? ngst schon versunken,
als ich zu mir kam aus dunklem Schlaf.
Mein K? rper, ans Leben gebunden,
doch mein Liebster, bald Staub nur im Grab.
Doch noch war sein Glanz nicht vergangen,
sein Leichnam so sch? n, Haut und Haar.
So legte ich ab uns’re Kleider
und liebkoste ihn ein letztes Mal…-
Ich ging hinaus in den Garten,
zu begraben meines Liebsten Gebein‘.
Ich lie? ihn hinab in die Erde
und seitdem bin ich nun
allein.
() Anna-Varney

Tradução da letra

Eu queria ir para o jardim.,
para enterrar o meu querido osso.,
mas quando cheguei ao T? r da sua câmara,
ali? Abri-a e entrei.
Ainda havia todas as suas coisas.,
então, como w? não se foi embora.
Sua fragrância, toque delicado nas roupas,
que Santuário precioso este lugar.
Fui até ao corredor.,
onde o corpo dele estava calmamente deitado.
Vestido de seda macia,
cama de veludo preto.
Eu k? sste gentilmente suas pálpebras
e agarrei-me ao corpo dele.
Por isso ficamos juntos,
e adormeci no peito dele.
O sol era eu? ngst já afundado,
quando cheguei a mim próprio de um sono escuro.
O Meu K? rper, amarrado à vida,
mas minha querida, em breve pó apenas na sepultura.
Mas a sua glória ainda não tinha passado,
o corpo dele é tão sch? n, pele e cabelo.
Por isso, despi-me.
e acariciou-o uma última vez.…-
Fui para o jardim.,
para enterrar o meu querido osso.
Eu minto? ele na terra
e desde então eu sou agora
so.
() Anna-Varney