Sonata Arctica — The Rest of the Sun Belongs to Me letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Rest of the Sun Belongs to Me" de Sonata Arctica.
Letra
I have no feelings, there is no more sunlight.
The darkest hour is now here.
I must have lost it for good, staying here without a fight.
Out in the cold and windy night.
Still waiting for a sign.
I know there is still a day for me.
One short moment is still enough for me.
Bring me life with your ray of light.
If only I found a small piece of the fallen sun…
I wait for the day that will come.
Wait for the sunlight, wait for the one.
You can do what you want with the sea, but the rest of the sun belongs to me.
The winter fell on me and ended my life.
The darkest hour is now here.
Yet one more frozen month, my Hell awaits me, out in the cold and windy night.
Still waiting for a sign.
I know there is still a day for me.
One short moment is still enough for me. Bring me life with your ray of light.
If only I found a small piece of the fallen sun…
I wait for the day that will come.
Wait for the sunlight, wait for the one.
You can do what you want with the sea, but the rest of the sun belongs to me.
I know there is still a day for me.
One short moment is still enough for me.
Bring me life with your ray of light.
If only I found a small piece of the fallen sun…
I wait for the day that will come.
Wait for the sunlight, wait for the one.
You can do what you want with the sea, but the rest of the sun belongs to me.
I wait for the day that will come.
Wait for the sunlight, wait for the one.
You can do what you want with the sea, but the rest of the sun belongs to me.
Tradução da letra
Não tenho sentimentos, não há mais luz do sol.
A hora mais escura está agora aqui.
Devo tê-lo perdido para sempre, ficar aqui sem lutar.
Na noite fria e ventosa.
Ainda estou à espera de um sinal.
Sei que ainda há um dia para mim.
Um breve momento ainda é suficiente para mim.
Traz-me a vida com o teu raio de luz.
Se ao menos encontrasse um pequeno pedaço do sol caído…
Espero pelo dia que virá.
Espera pela luz do sol, espera pelo um.
Podes fazer o que quiseres com o mar, mas o resto do sol pertence-me.
O inverno caiu em cima de mim e acabou com a minha vida.
A hora mais escura está agora aqui.
No entanto, mais um mês congelado, o meu Inferno espera-me, na noite fria e ventosa.
Ainda estou à espera de um sinal.
Sei que ainda há um dia para mim.
Um breve momento ainda é suficiente para mim. Traz-me a vida com o teu raio de luz.
Se ao menos encontrasse um pequeno pedaço do sol caído…
Espero pelo dia que virá.
Espera pela luz do sol, espera pelo um.
Podes fazer o que quiseres com o mar, mas o resto do sol pertence-me.
Sei que ainda há um dia para mim.
Um breve momento ainda é suficiente para mim.
Traz-me a vida com o teu raio de luz.
Se ao menos encontrasse um pequeno pedaço do sol caído…
Espero pelo dia que virá.
Espera pela luz do sol, espera pelo um.
Podes fazer o que quiseres com o mar, mas o resto do sol pertence-me.
Espero pelo dia que virá.
Espera pela luz do sol, espera pelo um.
Podes fazer o que quiseres com o mar, mas o resto do sol pertence-me.