Sonata Arctica — The Day letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Day" de Sonata Arctica.

Letra

Sea full of diamonds, good morning new day
I’ll fix us breakfast, and the newspaper says
The company will lay off 5000 souls today
«I wish I was a child with no worries back then», I say
«Kiss me and smile…», you reply, in your way
You wake up the children for school… for the last time
For suddenly our beautiful life blurs away and the world breaks into pieces
'Cause today the sea came in.
The wave came and stole my loved ones
I write these lines alone
on the rooftop of my home
I’m adrift on the vast oceans, can you feel me?
I will not see you again, even if I live through
The day when the sea came…
day when the sea came…
day when the sea came in…
I trace the scenes our children once played
names carved in wood, all the words, bound to fade
I believe, my love, your memory and dreams deserve to live again tomorrow
My love…
We built this world together, we lived in here together
and shared the fun together, bore the sorrows, all together
My friend…
we’ll win the fight together, we’ll lose the game together
greet the heroes all together, and forever, we’ll remember
My world…
We built this world together, we lived in here together
and shared the fun together, bore the sorrows, all together
And as long as we’re together, in spirit, yet together,
you’re the air that I am kissing
you will always be there…
I can feel you in the wind…
I can feel you in the wind…

Tradução da letra

Mar cheio de diamantes, bom dia novo dia
Vou preparar o pequeno-almoço e o jornal diz:
A empresa vai despedir 5000 almas hoje.
"Quem me dera ser uma criança sem preocupações naquela altura", digo Eu
"Beija - me e sorri...", respondes, à tua maneira
Acordas as crianças para a escola... pela última vez
Porque de repente a nossa bela vida desaparece e o mundo Parte-se em pedaços
Porque hoje o mar chegou.
A onda veio e roubou os meus entes queridos.
Escrevo estas linhas sozinho.
no telhado da minha casa
Estou à deriva nos vastos oceanos, consegues sentir-me?
Não voltarei a ver-te, mesmo que sobreviva.
O dia em que o mar veio…
dia em que o mar chegou…
dia em que o mar entrou…
Eu traço as cenas que os nossos filhos tocaram
nomes esculpidos em madeira, todas as palavras, destinados a desaparecer
Acredito, meu amor, que a tua memória e sonhos merecem viver de novo amanhã.
Meu amor…
Construímos este mundo juntos, vivemos aqui juntos.
e partilharam a diversão juntos, suportaram as tristezas, todos juntos
Meu amigo.…
vamos ganhar a luta juntos, vamos perder o jogo juntos
saúdem os heróis todos juntos, e para sempre, recordaremos
O meu mundo…
Construímos este mundo juntos, vivemos aqui juntos.
e partilharam a diversão juntos, suportaram as tristezas, todos juntos
E enquanto estivermos juntos, em espírito, mas juntos,
és o ar que estou a beijar
você estará sempre lá…
Consigo sentir-te ao vento…
Consigo sentir-te ao vento…