Solarstone — The Best Way to Make Your Dreams Come True Is to Wake Up letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Best Way to Make Your Dreams Come True Is to Wake Up" de Solarstone.
Letra
The future ain’t what it used to be.
I’m stuck between faith and uncertainty
It’s a crazy situation in a world of complication
The best way to make your dreams come true is to wake up
Time keeps slipping and won’t stop running away.
I’m becoming afraid like Dorian Gray
Alienation, where do I go? There’s no one to tell me, I just don’t know
The best way to make your dreams come true is to wake up
Dreams turn dark and I just can’t get any sleep
I feel the darkness dragging me into the deep
I see the stars shine, there’s a glimmer of hope. Sweet salvation is a bit of a
joke.
Carpe diem, I’m seizing the day. I’m trying to reach it but it’s slipping away
The best way to make your dreams come true is to wake up
Tradução da letra
O futuro já não é o que era.
Estou preso entre a fé e a incerteza
É uma situação louca num mundo de complicações.
A melhor maneira de realizar os teus sonhos é acordar
O tempo continua a escorregar e não pára de fugir.
Estou a ficar com medo como o Dorian Gray.
Alienação, para onde vou? Não há ninguém para me dizer, Só não sei.
A melhor maneira de realizar os teus sonhos é acordar
Os sonhos escurecem e não consigo dormir
Sinto a escuridão a arrastar-me para o fundo
Vejo as estrelas a brilhar, há um vislumbre de esperança. A doce salvação é um pouco
piada.
Carpe diem, estou a aproveitar o dia. Estou a tentar alcançá-lo, mas está a desaparecer.
A melhor maneira de realizar os teus sonhos é acordar