Social Distortion — Lost Child letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Lost Child" de Social Distortion.

Letra

Picked up by the police, only seventeen
What did he do, what did he say?
His father left him as a little boy
His mother turned tricks just to buy his toys
72 hour evaluation
Immediate psychiatric help
But Johnny wasn’t crazy
He was just an angry boy
Years later, nothing much has changed
Liquor, drugs and gangs have made him a man
Living in the streets in a world of his own
He stops and watches his heart turn to stone
He’s an important person now
He’s running with a wayward crowd
But Johnny wasn’t crazy
He was just a lonely boy
The pain got too great, an eventual suicide
Fear and anger were trapped deep inside
If only Johnny could have opened up his heart
Then me and Johnny wouldn’t never had to part
He’s tired of running the vicious circle
He loaded and cocked his .45
But Johnny wasn’t crazy
He was just a frightened boy
Oh,
How many Johnnys must there be?
Oh Johnny
How I wish you were here

Tradução da letra

Apanhado pela polícia, apenas dezassete.
O que é que ele fez, o que é que ele disse?
O pai deixou-o quando era pequeno.
A mãe dele fez truques só para comprar os brinquedos dele.
72 horas de avaliação
Ajuda psiquiátrica imediata
Mas o Johnny não era louco.
Ele era apenas um rapaz zangado.
Anos depois, nada mudou
Álcool, drogas e gangues fizeram dele um homem.
Vivendo nas ruas em um mundo próprio
Ele pára e vê o seu coração transformar-se em pedra
Ele é uma pessoa importante agora.
Ele anda com uma multidão rebelde.
Mas o Johnny não era louco.
Ele era apenas um rapaz solitário
A dor ficou muito grande, um eventual suicídio
O medo e a raiva estavam presos lá no fundo.
Se ao menos o Johnny tivesse aberto o coração
Então eu e o Johnny nunca teríamos de nos separar.
Ele está cansado de correr o círculo vicioso
Ele carregou e armou o dele .45
Mas o Johnny não era louco.
Ele era apenas um rapaz assustado.
O,
Quantos Johnnys deve haver?
Oh Johnny
Quem me dera que estivesses aqui.