Smokey Bastard — Cheer Up, Love (Worse Things Happen At Sea) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Cheer Up, Love (Worse Things Happen At Sea)" de Smokey Bastard.
Letra
I saw a woman by the shore
Her feet half buried in the sand
As waves were lappin', sun was nappin'
She was cryin' for her man
And with a tear she dropped
And never stopped
And told of how this misery began
Each day for seven years
She’d walked the beach in case she saw
A heaving ship returning, fat with riches
Headed for the shore
With needless wealth
And the one man
That she’d been longin' for
No clue was given of
The crew of her lover’s cursed ship
A simple voyage of discovery
A three-year round-trip
Sullen hope had never yielded
So she knelt with quivering lip
So there the woman by the shore
Her knees half buried in the sand
As waves were lappin', sun was nappin'
She was searchin' for her man
With a final tear she stopped
And I began to understand.
This underwater tomb is keeping me from you
While my decaying body festers, my soul will never rest
And though you may cry yet
You must endeavor to forget me
So when you learn of my demise
Your soul can rise
The setting of the sun was fire
Her face a crimson red
Her bloodshot eyes staring toward the beheaded figurehead
Disfigured, dismembered
But remembered in his stead.
Now seven years of doubt
Have left her face by time betrayed
Unraveled dreams of a past life with her man becoming frayed
With a tear she dropped into the sea
As hope began to fade
Tradução da letra
Vi uma mulher na costa.
Seus pés meio enterrados na areia
As waves were lappin', sun was napping'
Ela estava a chorar pelo seu homem.
E com uma lágrima ela caiu
E nunca parou
E contou de como esta miséria começou
Cada dia durante sete anos
Ela caminhou pela praia no caso de ter visto
Um navio cheio de riquezas.
Em direcção à costa
Com riqueza desnecessária
E o único homem
Que há muito ansiava
Nenhuma pista foi dada de
A tripulação da nave amaldiçoada do seu amante
Uma simples viagem de descoberta
Uma viagem de três anos
A esperança sombria nunca cedeu
Então ela ajoelhou-se com o lábio a tremer
Ali está a mulher junto à costa.
Seus joelhos meio enterrados na areia
As waves were lappin', sun was napping'
Ela estava à procura do seu homem.
Com uma lágrima final ela parou
E comecei a entender.
Este túmulo submarino está a afastar-me de TI.
Enquanto o meu corpo decadente se apodera, a minha alma nunca descansará.
E embora ainda possas chorar
Deves esforçar-te para me esquecer.
Quando souberes da minha morte
A tua alma pode erguer-se
O pôr do sol era fogo
Seu rosto vermelho carmesim
Os seus olhos esbugalhados a olhar para a figura de proa decapitada.
Desfigurado, desmembrado
Mas lembrado em seu lugar.
Agora sete anos de dúvida
Ter deixado o seu rosto pelo tempo traído
Sonhos desfeitos de uma vida passada com o seu homem a ficar desgastado
Com uma lágrima ela caiu no mar
Como a esperança começou a desvanecer