Smeer — Smeer - What Else Can I Do letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Smeer - What Else Can I Do" de Smeer.

Letra

I wanna know Know where All good things go to die Cause I am sure someday I?
ll find you there I wanna know Know where All good things go to live So I can
Know, know Where I shouldn?
t be I?
d do whatever To try and be near you There isn?
t anything I wouldn?
t do Walking on water or Glass to be by your side I wanna know Just what I have
to do To make you notice I am here What else should I do?
To you To make you see That I?
m alive What else can I do?
Someday you?
ll Understand our Little love affair And I won?
t Have just old Pictures to hold Don?
t wanna force you I?
d rather not have to Please don?
t make me do now What I have to do To make you notice I am here What else
should I do?
To you To make you see That I?
m alive What else can I do?
To you To make you notice I am here What else should I do?
To you To make you see That I?
m alive What else should I do?
m watching you I?
m following your every move I?
m watching you, I?
m following you I will, well I will make you see To make you notice I am here
What else can I do?
To you To make you see That I?
m alive What else should I do?
To you To make you notice I am here What else can I do?
To you To make you see That I?
m alive Tell me, show me What else can I do?
ru

Tradução da letra

Quero saber para onde vão todas as coisas boas para morrer porque tenho a certeza que um dia vou?
vou encontrar-te lá quero saber onde todas as coisas boas vão para viver para que eu possa
Sabes onde devia estar?
não achas?
d fazer o que quer que seja para tentar estar perto de ti, não é?
não há nada que eu fizesse?
não andar sobre a água ou vidro para estar ao teu lado quero saber o que tenho
para te fazer notar que estou aqui, o que mais devo fazer?
Para te fazer ver que eu?
estou vivo. que mais posso fazer?
Um dia tu?
vais entender o nosso caso amoroso e eu ganhei?
não tens apenas fotos antigas para segurar o Don?
queres forçar-me?
preferias não ter de agradar ao don?
não me obrigues a fazer agora o que tenho de fazer para que percebas que estou aqui.
devo fazer?
Para te fazer ver que eu?
estou vivo. que mais posso fazer?
Para que percebas que estou aqui, o que mais devo fazer?
Para te fazer ver que eu?
estou vivo. que mais devo fazer?
estou de olho em ti?
estou a seguir todos os teus passos?
estou a observar-te, eu?
estou a seguir-te. vou fazer - te ver se reparas que estou aqui.
Que mais posso fazer?
Para te fazer ver que eu?
estou vivo. que mais devo fazer?
Para que percebas que estou aqui, o que mais posso fazer?
Para te fazer ver que eu?
estou vivo, diz-me, mostra-me o que mais posso fazer?
EF