Sleeping At Last — Quicksand letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Quicksand" de Sleeping At Last.

Letra

There are wires in between
Human heart and machine.
I will wait for mountains
To tell me you’re okay??¦
On paper my future will lay.
I’ll fold every failure into a crane.
Trust is quicksand,
Claiming everything I have,
All to give me life, all to give me life.
Slow down, hide your eyes!
The sun is setting fire
Through glass, branches deep.
I cough only to breathe.
Trust is quicksand,
Claiming everything I have,
All to give me life, all to give me life.
One thousand more to go,
I’ll send every prayer from below.
I was swallowed by a whale.
Slow down, you’re all words
And love is made of yarn.
Scissors,
A slip of the hand, a slip of the tongue;
God knows I meant no harm, I meant no harm.
In between every promise and lie there is a kiss.
In between tempers and suitcases there is a kiss.
In between medicine and the sick there is a kiss.
In between arrows, aim, and release, there is a kiss.
(Anchors in reverse
Lead us back to birth.)

Tradução da letra

Há fios no meio.
Coração humano e máquina.
Esperarei pelas montanhas
Para me dizeres que estás bem??¦
No papel, o meu futuro estará traçado.
Vou dobrar todos os falhanços num guindaste.
A confiança é areia movediça,
A reclamar tudo o que tenho,
Tudo para me dar vida, tudo para me dar vida.
Abranda, esconde os olhos!
O sol está a incendiar-se.
Através de vidro, ramos profundos.
Só tosso para respirar.
A confiança é areia movediça,
A reclamar tudo o que tenho,
Tudo para me dar vida, tudo para me dar vida.
Faltam mais mil.,
Vou enviar todas as orações de baixo.
Fui engolido por uma baleia.
Abranda, és só palavras
E o amor é feito de fios.
Tesoura,
Um deslize da mão, um deslize da língua;
Deus sabe que não fiz por mal, não fiz por mal.
Entre cada promessa e mentira há um beijo.
Entre temperamentos e Malas há um beijo.
Entre a medicina e os doentes há um beijo.
Entre setas, apontar e soltar, há um beijo.
(Âncoras ao contrário
Leva-nos de volta ao nascimento.)