Sixty Stories — Less of Me letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Less of Me" de Sixty Stories.

Letra

I am getting hungry again. When will the sharp pains end?
I thought this was something called control.
I am like those drawings I like-the ones with thin sketchy lines.
When you squint your eyes they disappear.
Everyday you’ll see less of me.
My brother said my ass is fat.
How am I supposed to feel about that?
There is a closet to hide in down the hall.
Where I’ll be safe for a while. I’ll sing quietly.
«Oh, why does my body bother me?»
Everyday you’ll see less of me.
A feminist theory? A privileged girl disease?
I could drown in clothes with skin too tight to breath.
If I was pencil thin would I disappear
If you squinted your eyes at me?
I am very salty these days-a lot of sweat,
A lot of tears and even more running away.
I will stay in this closet for now.
Sit safely down the hall.
Safely quiet. Safely small.
Until everyday you won’t see me.

Tradução da letra

Estou a ficar com fome outra vez. Quando terminarão as dores aguçadas?
Pensei que isto fosse algo chamado controlo.
Eu sou como aqueles desenhos que eu gosto-aqueles com linhas finas esboçadas.
Quando olhas de lado, eles desaparecem.
Todos os dias me verás menos.
O meu irmão disse que o meu rabo é gordo.
Como é que me devo sentir em relação a isso?
Há um armário para se esconder ao fundo do corredor.
Onde estarei seguro por uns tempos. Vou cantar calmamente.
"Porque é que o meu corpo me incomoda?»
Todos os dias me verás menos.
Uma teoria feminista? Uma doença de rapariga privilegiada?
Podia afogar-me em roupas com a pele muito apertada para respirar.
Se eu fosse fino desapareceria
Se me olhasses de lado?
Estou muito salgado hoje em dia - muito suor,
Muitas lágrimas e ainda mais a fugir.
Vou ficar neste armário por agora.
Sente-se em segurança no corredor.
Silêncio em segurança. Em segurança, pequeno.
Até que todos os dias não me vejas.