Sir Elwoodin Hiljaiset Varit — Kulkuriveljeni Jan letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Kulkuriveljeni Jan" de Sir Elwoodin Hiljaiset Varit.

Letra

Veljeni Jan oli kulkuri vaan
Kodin hylkäsi hän sekä maansa
Kaiken jätti hän sen, oli onnellinen
Kunhan soitella sai kitaraansa
Kotitölli niin ahdas ja harmaakin on
Sydän täällä on raskas ja laulamaton
Minä ymmärrän sen miten onnellinen
Ol' mun kulkuriveljeni Jan
Veljeni Jan tahtoi tanssia vaan
Siellä maantiellä tanssi on työn'
Siksi lähti hän pois, että soitella vois
Näin hän selvitti sen sinä yönä
Täällä painavat huolet mun askeliain
Niiden vuoksi se askele raskas on vain
Minä ymmärrän sen miten onnellinen
Ol' mun kulkuriveljeni Jan
Veljeni Jan iloluontehellaan
Tytöt hurmasi täällä ja tuolla
Vaikka minnekä vie veli veikkosen tie
Ol' häl' ystävä ain joka puol'
Minä luota en lempehen tyttösien
Mut petti mun rakkaani ainoakin
Minä ymmärrän sen, miten onnellinen
Ol' mun kulkuriveljeni Jan
Veljeni Jan palas vihdoinkin vaan
Oli vuodet jo uurteita luoneet
Niin kuin olleet jo ois kaikki laulunsa pois
Siellä maanteiden mutkissa kuolleet
Kotitölli niin ahdas ja harmaakin on
Vaan se koskaan ei ole rakkaudeton
Minä ymmärrän sen, olin onnellinen
Vaan ei ollut mun veljeni Jan
Vaan ei ollut mun veljeni Jan

Tradução da letra

O meu irmão Jan era um vagabundo.
A casa foi abandonada por ele e pelo seu país.
Tudo o que o deixou com ele, estava feliz.
Desde que tenhas a tua guitarra para tocar.
A casa é tão apertada e cinzenta.
O coração aqui é pesado e não canta
Eu entendo o quão feliz
O meu irmão vagabundo Jan.
O meu irmão Jan queria dançar.
Ali na auto-estrada a dança é o trabalho'
Foi por isso que ele se foi embora para que a chamada pudesse ser
Foi assim que ele trabalhou naquela noite.
Aqui estão as preocupações de peso nos meus passos
Por causa deles, esse passo pesado é apenas
Eu entendo o quão feliz
O meu irmão vagabundo Jan.
O meu irmão Jan com a sua alegria
As raparigas eram encantadoras aqui e ali.
Mesmo se seguires o caminho do irmão veikkonen
O velho amigo é de todos os lados
Não confio em raparigas gentis.
Mas eu traí o único que me amava.
Eu entendo o quão feliz
O meu irmão vagabundo Jan.
O meu irmão Jan palas, finalmente.
Passaram anos desde que aqueles que criaram as labaredas
Como se já estivessem fora de todas as suas canções
Ali, morto nos cantos da estrada.
A casa é tão apertada e cinzenta.
Mas nunca é sem amor
Eu entendo, eu estava feliz.
Não foi o meu irmão Jan.
Não foi o meu irmão Jan.