Sinead O´Connor — If You Had A Vineyard letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "If You Had A Vineyard" de Sinead O´Connor.
Letra
If you had a vineyard
On a fruitful hill
And you fenced it and cleared it Of all stones yountil
You planted it With the choicest of vine
And you even built a tower
And a press to make wine
And you looked that it would bring forth sweet grapes
And it gave only wild grapes
What would you say
Jerusalem and judah
You be the judges I pray
Between me and my vineyard
This is what God says
What more could I have done in it That I did not do in it
Why when I ask it for sweetness
It brings only bitterness
For the vineyard of the lord of hosts
Is the house of israel
And the men of judah
His pleasant plant
And he looks for justice but beholds oppression
And he hopes for equality but hears a cry
Jerusalem and Judah
This is god’s reply
Sadness will come
To those who build house to house
And lay field to field 'til there’s room
For none but you to dwell in the land
Oh in the land
And sadness will come
To those who call evil good
And good evil who present
Darkness as light
And light as darkness
Who present as sweetness
Only the things which are bitterness
For the vineyard of the lord of hosts
Is the house of israel
And the men of Judah his pleasant plant
Oh oh his pleasant plant
Oh that my eyes were a fountain of tears
That I might weep for my poor people
For every boot stamped with fierceness
For every cloak rolled in blood
Jerusalem and Judah
I’d cry if I could
Tradução da letra
Se tivesses uma vinha
Numa colina proveitosa
E você o cercou e limpou de todas as pedras que você usou.
Plantaste-a com a mais escolhida das vinhas.
E até construiu uma torre.
E uma prensa para fazer vinho
E tu parecias que traria uvas doces.
E só deu uvas selvagens
O que dirias?
Jerusalém e Judá
Vocês são os juízes que eu rezo
Entre mim e a minha vinha
Isto é o que Deus diz
Que mais poderia eu ter feito nele que eu não fiz nele
Por que quando eu peço por doçura
Só traz amargura
Para a vinha do Senhor dos Exércitos
É a casa de israel
E os homens de Judá
A sua planta agradável
E procura a justiça, mas vê a opressão
E espera a igualdade, mas ouve um grito
Jerusalém e Judá
Esta é a resposta de Deus
A tristeza virá
Para aqueles que constroem casa a casa
E colocar campo a campo até haver espaço
Porque só tu habitarás na terra
Oh na terra
E a tristeza virá
Para aqueles que chamam o mal bem
E o mal bom, que se apresenta
Escuridão como luz
E a luz como a escuridão
Que apresentam como doçura
Apenas as coisas que são amarguras
Para a vinha do Senhor dos Exércitos
É a casa de israel
E os homens de Judá a sua planta agradável
Oh, a sua planta agradável
Que os meus olhos eram uma fonte de lágrimas
Para que eu possa chorar pelo meu pobre povo
Por cada bota estampada com ferocidade
Por cada manto envolto em sangue
Jerusalém e Judá
Choraria se pudesse