Simple Plan — Time To Say Goodbye letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Time To Say Goodbye" de Simple Plan.

Letra

I just don’t want to waste another day
I’m trying to make things right
But you shove it in my face
And all those things you’ve done to me I can’t erase
And I can’t keep this inside
It’s time to say goodbye
On the first day that I met you
I should have known to walk away
I should have told you you were crazy
And disappear without a trace
But instead I stood there waiting
Hoping you would come around
But you always found a way to let me down
It’s time to say goodbye
(I just don’t want to waste another day)
It’s time to say goodbye
(Cause things will never be the same)
It’s time to say goodbye
(You make me think I need to walk away)
It’s time to say goodbye
It’s time to say goodbye
After all the things I’ve done for you
You never tried to do the same
It’s like you always play the victim
And I’m the one you always blame
When you need someone to save you
When you think you’re going to drown
(Think you’re going to drown)
You just grab your arms around me and pull me down
It’s time to say goodbye
(I just don’t want to waste another day)
It’s time to say goodbye
(Cause things will never be the same)
It’s time to say goodbye
(You make me think I need to walk away)
It’s time to say goodbye
It’s time to say goodbye
Now I’m gone
It’s too late
You can’t fix
Your mistakes
I was trying to save you from you
So you scream
So you cry
I can see
Through your lies
You’re just trying to change me
(Trying to change me)
Somewhere in the distance
There’s a place for me to go
I don’t want you to hate me But I think you need to know
You’re weighing on my shoulders
And I’m sick of feeling down
So I guess it’s time for me to say goodbye

Tradução da letra

Só não quero desperdiçar mais um dia.
Estou a tentar corrigir as coisas.
Mas enfias-mo na cara
E todas as coisas que me fizeste não posso apagar
E não consigo manter isto cá dentro.
Está na hora de dizer adeus.
No primeiro dia em que te conheci
Eu devia ter sabido afastar-me.
Devia ter-te dito que eras maluco.
E desaparecer sem deixar rasto
Mas, em vez disso, fiquei ali à espera.
Esperava que viesses.
Mas sempre encontraste uma maneira de me desiludir.
Está na hora de dizer adeus.
(I just don't want to waste another day)
Está na hora de dizer adeus.
(Cause things will never be the same)
Está na hora de dizer adeus.
(You make me think I need to walk away)
Está na hora de dizer adeus.
Está na hora de dizer adeus.
Depois de tudo o que fiz por ti
Nunca tentaste fazer o mesmo.
É como se fosses sempre a vítima.
E sou eu quem tu culpas sempre
Quando precisas de alguém para te salvar
Quando pensas que te vais afogar
Acho que te vais afogar)
Agarra os braços à minha volta e puxa-me para baixo.
Está na hora de dizer adeus.
(I just don't want to waste another day)
Está na hora de dizer adeus.
(Cause things will never be the same)
Está na hora de dizer adeus.
(You make me think I need to walk away)
Está na hora de dizer adeus.
Está na hora de dizer adeus.
Agora vou-me embora.
É tarde demais.
Você não pode consertar
Os teus erros
Estava a tentar salvar-te de TI.
Então tu gritas
Por isso choras
Eu posso ver
Através das tuas mentiras
Estás a tentar mudar-me.
(Tentando me mudar))
Algures à distância
Há um lugar para eu ir
Não quero que me odeies, mas acho que precisas de saber.
Estás a pesar-me nos ombros.
E estou farto de me sentir em baixo
Acho que está na hora de me despedir.